《閑居雜題五首·當軒鶴》 陸龜蒙

唐代   陸龜蒙 自笑與人乖好尚,闲居轩鹤闲居轩鹤析和田家山客共柴車。杂题杂题
幹時未似棲廬雀,首当首当诗意鳥道閑攜相爾書。陆龟
分類: 失戀愛情

作者簡介(陸龜蒙)

陸龜蒙頭像

陸龜蒙(?~公元881年),蒙原唐代農學家、文翻文學家,译赏字魯望,闲居轩鹤闲居轩鹤析和別號天隨子、杂题杂题江湖散人、首当首当诗意甫裏先生,陆龟江蘇吳縣人。蒙原曾任湖州、文翻蘇州刺史幕僚,译赏後隱居鬆江甫裏,闲居轩鹤闲居轩鹤析和編著有《甫裏先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱“皮陸”,詩以寫景詠物為多。

《閑居雜題五首·當軒鶴》陸龜蒙 翻譯、賞析和詩意

《閑居雜題五首·當軒鶴》是唐代陸龜蒙創作的一首詩詞。該詩描述了詩人在閑居之中的生活情景。

自笑與人乖好尚,
田家山客共柴車。
幹時未似棲廬雀,
鳥道閑攜相爾書。

譯文:
我自笑我與別人有些不同,
和農家山客一同分享柴火車。
在塵世紛亂中,我不像棲息在茅草屋中的麻雀,
我隻把書隨意帶在行走的鳥道中。

詩意:
這首詩以自嘲的口吻,展示了詩人在閑居中的生活態度與品味。詩人認為自己的愛好與其他人不同,但卻覺得這種不同是值得自豪的。他與農家山客一起分享柴火車,和他們過著簡單而自在的生活。與此同時,他不希望自己被束縛在一處住所中,而是喜歡在鳥道上漫無目的地漫步,隨身攜帶著書籍,享受自由自在的生活。

賞析:
該詩描繪了詩人與眾不同的自我認同。詩人看似自嘲,但他也顯露出對自己獨特生活方式的驕傲和自豪。他與農家山客共享柴火車,展示了詩人熱愛自然、追求簡樸生活的態度。他不願被束縛在一處住所中,喜歡在大自然中漫步,以鳥道為伴。他的行為和思想散發著一種超脫塵世的氣質,表達了對自由與自在的追求。

該詩以簡約的語言表達了詩人對自然與自由的向往,充滿了詩人的心態和生活態度。通過與農家山客的對比,詩人表達了對獨立人格和自由生活的追求,彰顯了古代文人對自由、質樸和閑適生活的向往。整首詩寫意清新,蘊含著深層的思考和感悟,具有一定的啟發意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《閑居雜題五首·當軒鶴》陸龜蒙 拚音讀音參考

xián jū zá tí wǔ shǒu dāng xuān hè
閑居雜題五首·當軒鶴

zì xiào yú rén guāi hào shàng, tián jiā shān kè gòng chái chē.
自笑與人乖好尚,田家山客共柴車。
gàn shí wèi shì qī lú què, niǎo dào xián xié xiāng ěr shū.
幹時未似棲廬雀,鳥道閑攜相爾書。

網友評論

* 《閑居雜題五首·當軒鶴》閑居雜題五首·當軒鶴陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《閑居雜題五首·當軒鶴》 陸龜蒙唐代陸龜蒙自笑與人乖好尚,田家山客共柴車。幹時未似棲廬雀,鳥道閑攜相爾書。分類:失戀愛情作者簡介(陸龜蒙)陸龜蒙?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《閑居雜題五首·當軒鶴》閑居雜題五首·當軒鶴陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《閑居雜題五首·當軒鶴》閑居雜題五首·當軒鶴陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《閑居雜題五首·當軒鶴》閑居雜題五首·當軒鶴陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《閑居雜題五首·當軒鶴》閑居雜題五首·當軒鶴陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《閑居雜題五首·當軒鶴》閑居雜題五首·當軒鶴陸龜蒙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/337b39926469855.html