《得李推官近寄懷》 齊己

唐代   齊己 荊門前歲使乎回,得李求得星郎近製來。推官
連日借吟終不已,近寄寄怀一燈忘寢又重開。怀得和诗
秋風漫作牽情賦,李推春草真為入夢才。官近
堪笑陳宮諸狎客,齐己當時空有個追陪。原文意
分類:

作者簡介(齊己)

齊己頭像

齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,翻译晚年自號衡嶽沙門,赏析湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,得李唐朝晚期著名詩僧。推官

《得李推官近寄懷》齊己 翻譯、近寄寄怀賞析和詩意

《得李推官近寄懷》是怀得和诗唐代詩人齊己創作的一首詩詞。詩中描繪了詩人欣喜地得到友人李推官的李推來信,並表達了詩人對詩歌創作的熱愛和無法自拔的情感。整首詩抒發了詩人對於詩歌的追求和對人際關係的思考。

詩詞的中文譯文如下:
荊門上年遣使回,
求得李推官遞來信。
連日借吟不曾停,
一盞燈昏徹夜開。
秋風漫吹牽起熱情的詩篇,
春草真的入夢了吧。
可笑陳宮和諸葛亮等狎客,
曾經跟我並肩時如此親近。

這首詩詞通過敘述詩人得到友人李推官的來信,表達了詩人對友誼的珍視和對詩歌的熱愛。詩中的“荊門”指的是齊己的故鄉,他欣喜地得到了來自故鄉的消息。詩人感歎自己長時間以來不停創作詩歌,不分晝夜,他癡迷於詩歌的世界,再次點亮了明滅的燈。詩人細膩地描述了秋風吹動牽起他內心的情感,並想象春草也深入他的夢境之中。最後的兩句提到了曾經與諸葛亮和陳宮等人親近的時光,但現在這些友誼已經消逝,讓他感到可笑。

這首詩詞以簡練的語言和明快的節奏展現了詩人對於友誼和詩歌的思考。詩人對友誼的眷戀和對詩歌創作的執著都能從中得到體現。通過描繪詩人與友人李推官之間的交流,以及詩人內心對於友誼的懷念和對詩歌的熱愛,詩詞表達了一種對於珍貴友誼和詩歌創作的情感。同時,詩詞也揭示了詩人對於人際關係的思考,以及對曾經親近的友誼的感慨。整體上,這首詩詞展現了詩人對於友誼和詩歌的追求,以及對於過去友誼的懷念和對於現實的反思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《得李推官近寄懷》齊己 拚音讀音參考

dé lǐ tuī guān jìn jì huái
得李推官近寄懷

jīng mén qián suì shǐ hū huí, qiú dé xīng láng jìn zhì lái.
荊門前歲使乎回,求得星郎近製來。
lián rì jiè yín zhōng bù yǐ,
連日借吟終不已,
yī dēng wàng qǐn yòu chóng kāi.
一燈忘寢又重開。
qiū fēng màn zuò qiān qíng fù, chūn cǎo zhēn wèi rù mèng cái.
秋風漫作牽情賦,春草真為入夢才。
kān xiào chén gōng zhū xiá kè, dāng shí kōng yǒu gè zhuī péi.
堪笑陳宮諸狎客,當時空有個追陪。

網友評論

* 《得李推官近寄懷》得李推官近寄懷齊己原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《得李推官近寄懷》 齊己唐代齊己荊門前歲使乎回,求得星郎近製來。連日借吟終不已,一燈忘寢又重開。秋風漫作牽情賦,春草真為入夢才。堪笑陳宮諸狎客,當時空有個追陪。分類:作者簡介(齊己)齊己863年—93 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《得李推官近寄懷》得李推官近寄懷齊己原文、翻譯、賞析和詩意原文,《得李推官近寄懷》得李推官近寄懷齊己原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《得李推官近寄懷》得李推官近寄懷齊己原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《得李推官近寄懷》得李推官近寄懷齊己原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《得李推官近寄懷》得李推官近寄懷齊己原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/336d39928366519.html

诗词类别

《得李推官近寄懷》得李推官近寄懷的诗词

热门名句

热门成语