《廄馬》 夏竦

宋代   夏竦 萬裏無塵塞草秋,厩马厩马玉輪金軛未巡遊。夏竦
上林苜蓿天池水,原文意館食長鳴可自羞。翻译
分類:

作者簡介(夏竦)

夏竦頭像

夏竦,赏析字子喬,和诗北宋大臣,厩马厩马古文字學家,夏竦初諡“文正”,原文意後改諡“文莊”。翻译夏竦以文學起家,赏析曾為國史編修官,和诗也曾任多地官員,厩马厩马宋真宗時為襄州知州,夏竦宋仁宗時為洪州知州,原文意後任陝西經略、安撫、招討使等職。由於夏竦對文學的造詣很深,所以他的很多作品都流傳於後世。

《廄馬》夏竦 翻譯、賞析和詩意

《廄馬》是宋代詩人夏竦的作品。這首詩以簡潔的語言描繪了一幅秋天的景象,通過對馬匹的描繪,表達了對時光流逝、歲月更迭的感慨和自省。

詩中提到了"萬裏無塵塞草秋",形象地描繪了秋天大地上草木已凋零、無塵的景象。這一景象暗喻著歲月的流轉,時光不停地流逝,一切都在變化。

"玉輪金軛未巡遊"表達了馬車遲遲未能出行的情景。玉輪和金軛都是馬車上的裝飾物,象征著富貴和榮耀。然而,此時它們卻靜靜地停在原地,未能迎接巡遊,似乎暗示了人生中未能實現的夢想和目標。

接下來的兩句"上林苜蓿天池水,館食長鳴可自羞"描繪了上林苑中的馬匹。上林苑是古代皇家獵場,馬匹在這裏被飼養。"苜蓿"是一種優質的飼料,"天池水"則是指天然的清泉。詩人通過描述馬匹在這樣的環境中享受著優越的食物和水源,暗示了它們的優越地位。然而,盡管它們享受著館中供給的飼料,卻還是長時間地饑餓著。這種情景讓馬匹感到羞愧,也讓人們感受到了時光的無情和人生的無常。

《廄馬》以簡潔而深刻的語言,通過描繪馬匹的境遇,表達了對光陰易逝、人生無常的思考。它呼應了古詩中常見的以物喻人的手法,以馬匹的形象抒發了詩人對人生沉思和自省的情感。通過這首詩,夏竦喚起了讀者對於時間流逝和人生價值的思考,傳達了一種深遠的哲理和情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《廄馬》夏竦 拚音讀音參考

jiù mǎ
廄馬

wàn lǐ wú chén sāi cǎo qiū, yù lún jīn è wèi xún yóu.
萬裏無塵塞草秋,玉輪金軛未巡遊。
shàng lín mù xu tiān chí shuǐ, guǎn shí cháng míng kě zì xiū.
上林苜蓿天池水,館食長鳴可自羞。

網友評論


* 《廄馬》廄馬夏竦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《廄馬》 夏竦宋代夏竦萬裏無塵塞草秋,玉輪金軛未巡遊。上林苜蓿天池水,館食長鳴可自羞。分類:作者簡介(夏竦)夏竦,字子喬,北宋大臣,古文字學家,初諡“文正”,後改諡“文莊”。夏竦以文學起家,曾為國史編 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《廄馬》廄馬夏竦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《廄馬》廄馬夏竦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《廄馬》廄馬夏竦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《廄馬》廄馬夏竦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《廄馬》廄馬夏竦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/336c39960068615.html

诗词类别

《廄馬》廄馬夏竦原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语