《偶成》 釋紹嵩

宋代   釋紹嵩 誰複知予懶是偶成偶成真,平生自信解甘貧。释绍嵩原诗意
苦無名位高今世,文翻為有煙霞伴此身。译赏
長掩柴荊避寒暑,析和猶將談風對風塵。偶成偶成
隻今那得王摩詰,释绍嵩原诗意狀取江湖太古民。文翻
分類:

《偶成》釋紹嵩 翻譯、译赏賞析和詩意

《偶成》是析和宋代釋紹嵩的一首詩詞。以下是偶成偶成這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

誰又能夠知道我是释绍嵩原诗意真的懶散,一生自信地解脫貧困。文翻雖然在今世沒有名位高傲,译赏但我有雲霞為伴。析和長久地隱藏在柴荊之間,避開寒暑的侵襲,仍願意與風對話,對抗塵世的紛擾。如今,我何曾得到王摩詰的嘲弄,隻能以江湖太古的民風自稱。

詩意:

《偶成》這首詩詞表達了作者釋紹嵩的豁達心態和對名利的淡泊態度。詩中的主人公自詡為懶散之人,但卻自信地過著簡樸的生活,不追求名利。他以自然景物如雲霞、柴荊和風為伴,避開塵世的喧囂,表現出一種超脫塵俗的生活態度。盡管沒有獲得社會上的高位和聲望,他仍然堅守自己的信念,不願妥協。最後兩句表達了他對於現實社會的冷眼和對古時江湖風氣的向往,暗示了他對於傳統價值觀和自由生活方式的追求。

賞析:

《偶成》以簡潔明快的語言描繪出主人公的生活態度和思想情感。通過自嘲式的描述,展現了一種曠達坦然的心態。詩中的雲霞、柴荊、風塵等意象與主人公的內心境界相互呼應,突出了作者對自然和自由的向往。整首詩以平淡的語言表達了作者的追求,沒有華麗的修辭,卻深入人心。通過對現實社會的冷眼和對古代江湖風氣的渴望,詩人表達了對自由、自在生活的追求和對名利的淡泊態度,彰顯了作者獨立自主、不拘禮法的個性。這首詩詞在簡短的篇幅內,通過對生活態度的表達,引發人們對於人生價值和追求的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《偶成》釋紹嵩 拚音讀音參考

ǒu chéng
偶成

shuí fù zhī yǔ lǎn shì zhēn, píng shēng zì xìn jiě gān pín.
誰複知予懶是真,平生自信解甘貧。
kǔ wú míng wèi gāo jīn shì, wèi yǒu yān xiá bàn cǐ shēn.
苦無名位高今世,為有煙霞伴此身。
zhǎng yǎn chái jīng bì hán shǔ, yóu jiāng tán fēng duì fēng chén.
長掩柴荊避寒暑,猶將談風對風塵。
zhǐ jīn nà de wáng mó jí, zhuàng qǔ jiāng hú tài gǔ mín.
隻今那得王摩詰,狀取江湖太古民。

網友評論


* 《偶成》偶成釋紹嵩原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《偶成》 釋紹嵩宋代釋紹嵩誰複知予懶是真,平生自信解甘貧。苦無名位高今世,為有煙霞伴此身。長掩柴荊避寒暑,猶將談風對風塵。隻今那得王摩詰,狀取江湖太古民。分類:《偶成》釋紹嵩 翻譯、賞析和詩意《偶成》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《偶成》偶成釋紹嵩原文、翻譯、賞析和詩意原文,《偶成》偶成釋紹嵩原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《偶成》偶成釋紹嵩原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《偶成》偶成釋紹嵩原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《偶成》偶成釋紹嵩原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/336c39933434637.html