《塗中書懷》 李洪

宋代   李洪 載馳十驛倦驂騑,涂中涂中已訝緇塵染素衣。书怀书怀赏析
曆曆征人數行店,李洪翩翩越鳥戀南飛。原文意
貪看樹向城頭綠,翻译不覺春從海際歸。和诗
客鬢漸凋孤壯誌,涂中涂中豈緣微祿戀輕肥。书怀书怀赏析
分類:

《塗中書懷》李洪 翻譯、李洪賞析和詩意

《塗中書懷》是原文意宋代詩人李洪所作的一首詩詞。以下是翻译對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

塗中書懷

載馳十驛倦驂騑,和诗
已訝緇塵染素衣。涂中涂中
曆曆征人數行店,书怀书怀赏析
翩翩越鳥戀南飛。李洪

貪看樹向城頭綠,
不覺春從海際歸。
客鬢漸凋孤壯誌,
豈緣微祿戀輕肥。

譯文:
乘坐馬車行駛了十個郵驛,疲憊不堪,馬匹已被塵土染成了灰白色。
征途上的人們絡繹不絕地經過行商店鋪,仿佛輕盈的越鳥戀戀不舍地飛向南方。

貪心地望著樹木在城頭上鬱鬱蔥蔥地生長,
不知不覺春天已從海的盡頭回歸。
客人的鬢發逐漸凋零,孤獨而壯誌難酬,
難道是因為微薄的俸祿而迷戀著輕鬆肥美的生活?

詩意和賞析:
這首詩以描繪旅途中的疲憊和對家鄉的思念為主題,表達了詩人在邊塞征途中的感慨和對現實生活的反思。

詩中首先描述了詩人乘坐馬車經過連綿不斷的郵驛,已經感到疲憊不堪。馬匹被塵土染成了灰白色,顯示了長途旅行的辛勞和勞累。曆曆征人數行店,描繪出征途上行人絡繹不絕,生活的喧囂和繁忙。

接下來,詩人用翩翩越鳥戀南飛的比喻來表達自己對家鄉的思念之情。越鳥是一種候鳥,它們在南方越冬,而當春天來臨時,它們戀戀不舍地向南飛回。詩人借此比喻自己對家鄉的眷戀和思念,表達了對家庭和親人的思念之情。

詩的後半部分,詩人貪看城頭上鬱鬱蔥蔥的樹木,卻不知道春天已經從海的盡頭回歸。這裏表達了詩人對春天的渴望和對生活中美好事物的向往,同時也暗示了詩人對時光的流逝和錯過的感慨。

最後兩句表達了詩人對自己現狀的思考和反思。他感歎客人的鬢發逐漸凋零,孤獨而壯誌難酬,暗示了自己在艱辛的征途中的孤立和困頓。微薄的俸祿和輕鬆肥美的生活成為了他前進的阻礙,使他的壯誌難以實現。

《塗中書懷》通過對旅途的描寫和對家鄉的思念,表達了詩人對現實生活的疲憊和對理想的追求的反思,展現了宋代士人在邊塞征途中的艱辛與心境的抒發。詩詞運用了生動的描寫和比喻手法,通過具體的形象和細膩的情感表達,展示了詩人對生活的感慨和對理想的追求。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《塗中書懷》李洪 拚音讀音參考

tú zhōng shū huái
塗中書懷

zài chí shí yì juàn cān fēi, yǐ yà zī chén rǎn sù yī.
載馳十驛倦驂騑,已訝緇塵染素衣。
lì lì zhēng rén shù xíng diàn, piān piān yuè niǎo liàn nán fēi.
曆曆征人數行店,翩翩越鳥戀南飛。
tān kàn shù xiàng chéng tóu lǜ, bù jué chūn cóng hǎi jì guī.
貪看樹向城頭綠,不覺春從海際歸。
kè bìn jiàn diāo gū zhuàng zhì, qǐ yuán wēi lù liàn qīng féi.
客鬢漸凋孤壯誌,豈緣微祿戀輕肥。

網友評論


* 《塗中書懷》塗中書懷李洪原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《塗中書懷》 李洪宋代李洪載馳十驛倦驂騑,已訝緇塵染素衣。曆曆征人數行店,翩翩越鳥戀南飛。貪看樹向城頭綠,不覺春從海際歸。客鬢漸凋孤壯誌,豈緣微祿戀輕肥。分類:《塗中書懷》李洪 翻譯、賞析和詩意《塗中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《塗中書懷》塗中書懷李洪原文、翻譯、賞析和詩意原文,《塗中書懷》塗中書懷李洪原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《塗中書懷》塗中書懷李洪原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《塗中書懷》塗中書懷李洪原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《塗中書懷》塗中書懷李洪原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/336a39961063733.html