《洞仙歌》 曾紆

宋代   曾紆 相如當日,洞仙洞仙曾奏淩雲賦。歌曾歌
落筆縱橫妙風雨。纡原译赏纡
記揚鞭輦路,文翻同醉金明,析和窮勝賞,诗意不管重城已暮。洞仙洞仙
舊遊如夢覺,歌曾歌零落朋儕,纡原译赏纡遺墨淋漓尚如故。文翻
況神洲北望,析和今已丘墟,诗意傷白璧、洞仙洞仙久埋黃土。歌曾歌
但空似、纡原译赏纡靈光巋然存,悵朗月清風,更無玄度。
分類: 洞仙歌

《洞仙歌》曾紆 翻譯、賞析和詩意

《洞仙歌》是一首宋代詩詞,作者是曾紆。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

《洞仙歌》中文譯文:
當年相如,曾經奏《淩雲賦》。
筆落縱橫,妙筆風雨交替。
記得揚鞭輦車所經之路,
與金明一起陶醉於勝景之中,
不顧重重城池已經漸漸沉寂。
往昔的遊曆如同夢一般覺醒,
朋友們散落四方,隻剩下遺留的墨跡,
依然灑滿紙麵,保持著昔日的風采。
而北方的神洲,如今已變成了丘墟,
令人傷感的白玉已經埋藏在黃土之下。
然而,隻是空空的神靈之光依然存在,
令人悵然若失的明亮月光和清風,
已然沒有了神秘的氛圍。

詩意和賞析:
《洞仙歌》以曾紆自述的方式,表達了對過去輝煌時光的懷念和對現實的失落感。詩中提到相如曾經奏淩雲賦,這是指相如在漢武帝麵前所表演的才藝。曾紆以自己的視角,描繪了相如當年的風采,他的筆墨縱橫自如,描繪出妙趣橫生的景象。然而,隨著時間的推移,曾經的榮光已經遠去,朋友們散落四方,隻剩下一些殘留的回憶。

詩中還提到了北方的神洲,如今已經變成丘墟,白玉已經埋葬在黃土之下。這裏可以理解為對曆史的哀歎,曾經輝煌的文明和文化已經消逝,留下的隻是空洞的遺址和遺跡。然而,詩中也提到了雖然失去了往昔的輝煌,但仍然有一些神秘的光芒依然存在,明亮的月光和清風,雖然失去了往日的神秘感,但依然帶有美好和安慰的意味。

整首詩以細膩的筆觸和富有感情的語言,表達了作者對過去的懷念和對現實的失落。通過對相如、友情和曆史的描繪,詩中流露出對光陰易逝和歲月無情的感慨,同時也透露出對美好事物的追尋和對希望的渴望。這首詩在描寫個人情感的同時,也融入了對社會和曆史的思考,展現出曾紆細膩的情感和深邃的思想。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《洞仙歌》曾紆 拚音讀音參考

dòng xiān gē
洞仙歌

xiàng rú dāng rì, céng zòu líng yún fù.
相如當日,曾奏淩雲賦。
luò bǐ zòng héng miào fēng yǔ.
落筆縱橫妙風雨。
jì yáng biān niǎn lù, tóng zuì jīn míng, qióng shèng shǎng, bù guǎn zhòng chéng yǐ mù.
記揚鞭輦路,同醉金明,窮勝賞,不管重城已暮。
jiù yóu rú mèng jué, líng luò péng chái, yí mò lín lí shàng rú gù.
舊遊如夢覺,零落朋儕,遺墨淋漓尚如故。
kuàng shén zhōu běi wàng, jīn yǐ qiū xū, shāng bái bì jiǔ mái huáng tǔ.
況神洲北望,今已丘墟,傷白璧、久埋黃土。
dàn kōng shì líng guāng kuī rán cún, chàng lǎng yuè qīng fēng, gèng wú xuán dù.
但空似、靈光巋然存,悵朗月清風,更無玄度。

網友評論

* 《洞仙歌》曾紆原文、翻譯、賞析和詩意(洞仙歌 曾紆)专题为您介绍:《洞仙歌》 曾紆宋代曾紆相如當日,曾奏淩雲賦。落筆縱橫妙風雨。記揚鞭輦路,同醉金明,窮勝賞,不管重城已暮。舊遊如夢覺,零落朋儕,遺墨淋漓尚如故。況神洲北望,今已丘墟,傷白璧、久埋黃土。但空似、靈光巋然 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《洞仙歌》曾紆原文、翻譯、賞析和詩意(洞仙歌 曾紆)原文,《洞仙歌》曾紆原文、翻譯、賞析和詩意(洞仙歌 曾紆)翻译,《洞仙歌》曾紆原文、翻譯、賞析和詩意(洞仙歌 曾紆)赏析,《洞仙歌》曾紆原文、翻譯、賞析和詩意(洞仙歌 曾紆)阅读答案,出自《洞仙歌》曾紆原文、翻譯、賞析和詩意(洞仙歌 曾紆)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/335f39927735243.html