《思歸》 許渾

唐代   許渾 疊嶂平蕪外,思归思归赏析依依識舊邦。许浑
氣高詩易怨,原文意愁極酒難降。翻译
樹暗支公院,和诗山寒謝守窗。思归思归赏析
殷勤樓下水,许浑幾日到荊江。原文意
分類:

作者簡介(許渾)

許渾頭像

許渾,翻译晚唐最具影響力的和诗詩人之一,七五律尤佳,思归思归赏析後人擬之與詩聖杜甫齊名,许浑更有“許渾千首詩,原文意杜甫一生愁”之語。翻译

《思歸》許渾 翻譯、和诗賞析和詩意

《思歸》詩詞的中文譯文如下:
疊嶂平蕪外,依依識舊邦。
氣高詩易怨,愁極酒難降。
樹暗支公院,山寒謝守窗。
殷勤樓下水,幾日到荊江。

詩詞的詩意和賞析:
這首詩詞以豔麗的景色為背景,表達了詩人思鄉之情。詩人身處疊嶂平蕪之外,望見了熟悉的故鄉景色。他的氣質高潔,寫詩容易怨天尤人;他的憂愁達到了極點,一切歡愉都無法降低他內心的痛苦。他站在支公院後麵,望著樹木蒙蔽了院子,感受到了山寒之冷,對自己一直守候在窗口的守門人心生感激。他思念家鄉的水,希望能早日到達荊江。

詩詞通過對景色的描繪,表達了詩人對故鄉的思念之情以及他內心的憂愁和孤獨。詩中的山寒和樹暗也可以理解為詩人內心的寂寞和迷茫。整首詩抒發了詩人對家鄉的強烈思歸之情,同時也表達了對逆境中的堅守者的敬意。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《思歸》許渾 拚音讀音參考

sī guī
思歸

dié zhàng píng wú wài, yī yī shí jiù bāng.
疊嶂平蕪外,依依識舊邦。
qì gāo shī yì yuàn, chóu jí jiǔ nán jiàng.
氣高詩易怨,愁極酒難降。
shù àn zhī gōng yuàn, shān hán xiè shǒu chuāng.
樹暗支公院,山寒謝守窗。
yīn qín lóu xià shuǐ, jǐ rì dào jīng jiāng.
殷勤樓下水,幾日到荊江。

網友評論

* 《思歸》思歸許渾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《思歸》 許渾唐代許渾疊嶂平蕪外,依依識舊邦。氣高詩易怨,愁極酒難降。樹暗支公院,山寒謝守窗。殷勤樓下水,幾日到荊江。分類:作者簡介(許渾)許渾,晚唐最具影響力的詩人之一,七五律尤佳,後人擬之與詩聖杜 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《思歸》思歸許渾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《思歸》思歸許渾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《思歸》思歸許渾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《思歸》思歸許渾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《思歸》思歸許渾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/335a39927286231.html

诗词类别

《思歸》思歸許渾原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语