《一片子》 無名氏

唐代   無名氏 柳色青山映,片片梨花雪鳥藏。无名文翻
綠窗桃李下,氏原诗意閑坐歎春芳。译赏
分類:

《一片子》無名氏 翻譯、析和賞析和詩意

這首詩詞《一片子》描述了春天的片片景象和作者閑坐的心境。

中文譯文:
柳樹綠色映照著青山,无名文翻
白梨花下,氏原诗意雪花和鳥兒躲藏。译赏
在綠窗邊,析和桃樹和李樹靜靜地開放,片片
我閑坐著,无名文翻感歎著春天的氏原诗意芬芳。

詩意和賞析:
這首詩詞通過對春天景象的译赏描述,表達了作者內心深處對春天美好的析和感受以及對歲月無情流轉的感慨。詩中提到的柳樹青山和白梨花下的雪花和鳥兒,描繪了春天的美景。綠窗下的桃樹和李樹開放之景,更是展現了春天的生機勃勃。而作者的"閑坐"和"歎春芳"語句,表達了作者內心的寧靜和對春天之美的思考。整首詩以清新自然的景物描繪,表現了作者對春天的熱愛和對美好事物的讚美。同時,也折射了人們對春天的渴望、對自然的向往以及對人生之短暫無常的感歎。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《一片子》無名氏 拚音讀音參考

yī piān zi
一片子

liǔ sè qīng shān yìng, lí huā xuě niǎo cáng.
柳色青山映,梨花雪鳥藏。
lǜ chuāng táo lǐ xià, xián zuò tàn chūn fāng.
綠窗桃李下,閑坐歎春芳。

網友評論

* 《一片子》一片子無名氏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《一片子》 無名氏唐代無名氏柳色青山映,梨花雪鳥藏。綠窗桃李下,閑坐歎春芳。分類:《一片子》無名氏 翻譯、賞析和詩意這首詩詞《一片子》描述了春天的景象和作者閑坐的心境。中文譯文:柳樹綠色映照著青山,白 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《一片子》一片子無名氏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《一片子》一片子無名氏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《一片子》一片子無名氏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《一片子》一片子無名氏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《一片子》一片子無名氏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/334f39930391479.html