《鵲橋仙(生日和居厚弟)》 劉克莊

宋代   劉克莊 女孫笄珥,鹊桥桥仙男孫袍笏,仙生少長今朝鹹集。日和
且留晚節伴寒香,居厚莫要似、弟刘春華性急。克庄
大招吟了,原文意鹊巫鹹下了,翻译未愛修門重入。赏析生日
我儂不做佛漳閩,和诗和居厚弟免大雪、刘克庭中呆立。鹊桥桥仙
分類: 飲酒孤獨 鵲橋仙

作者簡介(劉克莊)

劉克莊頭像

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、仙生詞人、日和詩論家。居厚字潛夫,號後村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力於辭賦創作,提出了許多革新理論。

《鵲橋仙(生日和居厚弟)》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

《鵲橋仙(生日和居厚弟)》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。這首詩描述了一個家庭聚會的場景,以及作者對生活態度的思考。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
女孫戴著發飾,男孫穿著華麗的衣袍和佩帶,少年和長者今天都齊聚一堂。讓我們一起留下晚年的美好時光,不要急著追逐春光。大招已經吟唱完畢,巫鹹已經完成了表演,未來的歲月還會有更多的歡樂。我不願意成為一個虛偽的人,像佛教徒一樣在禪門修行,堅持站在冰天雪地的庭院中。

詩意和賞析:
這首詩詞以家庭聚會為背景,展現了一個歡樂和諧的場景。女孫和男孫都打扮得漂亮,年輕人和年長者都聚在一起慶祝生日。作者呼籲大家一起享受晚年的美好時光,不要急於追求短暫的春光,而是要珍惜眼前的幸福和團聚。這種對家庭和親情的關注體現了作者對傳統價值觀的尊重和推崇。

詩中還提到了"大招"和"巫鹹",可能指的是一些傳統的娛樂活動或表演,增加了詩詞的趣味性和活潑感。

最後兩句表達了作者不願意追求名利和虛榮,不願意隨波逐流。作者自稱"我儂",突出了個人的獨立和堅持。他不願意像佛教徒一樣過度修行,而是選擇在現實生活中保持真實和堅守自己的原則。

整首詩詞展現了作者對家庭、親情和傳統價值的思考和追求,呼籲人們珍惜眼前的幸福,堅守自己的原則,並拒絕虛偽和世俗的誘惑。這種積極向上的態度和價值觀在宋代文化中具有重要的意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鵲橋仙(生日和居厚弟)》劉克莊 拚音讀音參考

què qiáo xiān shēng rì hé jū hòu dì
鵲橋仙(生日和居厚弟)

nǚ sūn jī ěr, nán sūn páo hù, shào zhǎng jīn zhāo xián jí.
女孫笄珥,男孫袍笏,少長今朝鹹集。
qiě liú wǎn jié bàn hán xiāng, mò yào shì chūn huá xìng jí.
且留晚節伴寒香,莫要似、春華性急。
dà zhāo yín le, wū xián xià le, wèi ài xiū mén zhòng rù.
大招吟了,巫鹹下了,未愛修門重入。
wǒ nóng bù zuò fú zhāng mǐn, miǎn dà xuě tíng zhōng dāi lì.
我儂不做佛漳閩,免大雪、庭中呆立。

網友評論

* 《鵲橋仙(生日和居厚弟)》劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(生日和居厚弟) 劉克莊)专题为您介绍:《鵲橋仙生日和居厚弟)》 劉克莊宋代劉克莊女孫笄珥,男孫袍笏,少長今朝鹹集。且留晚節伴寒香,莫要似、春華性急。大招吟了,巫鹹下了,未愛修門重入。我儂不做佛漳閩,免大雪、庭中呆立。分類:飲酒孤獨鵲橋仙作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鵲橋仙(生日和居厚弟)》劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(生日和居厚弟) 劉克莊)原文,《鵲橋仙(生日和居厚弟)》劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(生日和居厚弟) 劉克莊)翻译,《鵲橋仙(生日和居厚弟)》劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(生日和居厚弟) 劉克莊)赏析,《鵲橋仙(生日和居厚弟)》劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(生日和居厚弟) 劉克莊)阅读答案,出自《鵲橋仙(生日和居厚弟)》劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意(鵲橋仙(生日和居厚弟) 劉克莊)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/334d39929368561.html