《水館》 鄭獬

宋代   鄭獬 繞舍清流淙碧玉,水馆水馆赏析塵懷開闊灑然醒。郑獬
窗欞風入秋氣活,原文意橋腳倒撐天麵青。翻译
露濕風標紅芰老,和诗雨生鱗甲伏龍腥。水馆水馆赏析
將書借取琴高鯉,郑獬從此橫騎入杳冥。原文意
分類:

《水館》鄭獬 翻譯、翻译賞析和詩意

《水館》是和诗宋代詩人鄭獬創作的一首詩詞。下麵是水馆水馆赏析這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

繞舍清流淙碧玉,郑獬
繞著住宅流淌的原文意清澈溪水宛如碧玉一樣。

塵懷開闊灑然醒。翻译
心中的和诗塵埃被洗淨,思緒變得開闊而清晰。

窗欞風入秋氣活,
窗欞間吹進的秋風使空氣變得活躍起來。

橋腳倒撐天麵青。
橋下的水麵映照著天空,青翠欲滴。

露濕風標紅芰老,
露水濕潤著風向標,紅芰已經老去。

雨生鱗甲伏龍腥。
雨水孕育出魚鱗和龍鱗,散發著腥臭的氣息。

將書借取琴高鯉,
我借取書籍,借取了琴聲悠揚的高鯉(指高明的琴藝)。

從此橫騎入杳冥。
從那時起,我橫跨著騎馬進入了遙遠的黑暗之中。

《水館》描繪了一個環境優美、清新宜人的景象,通過描寫清流、秋風、橋梁和自然元素,表達了詩人內心的寧靜與豁達。詩中的水館流淌著清澈的溪水,清流宛如碧玉一般晶瑩剔透,給人以一種清涼、舒適的感覺。秋風吹拂窗欞,使空氣變得活躍起來,給人帶來一種清新宜人的氛圍。詩人通過描繪橋下映照的青天和露水濕潤的風向標,營造了一種寧靜、和諧的意境。

然而,詩中也隱含著歲月流轉的感慨。紅芰已經老去,飽經風霜;雨水孕育出鱗甲,昭示著生命的誕生和衰亡。這些細膩的描寫,使詩詞充滿了生命的氣息和變幻的色彩。

最後兩句表達了詩人追求藝術和思想的遠大抱負。詩人以借取書籍和琴聲高鯉為象征,表達了他渴望通過藝術和智慧來超越現實,追求更高的境界。"橫騎入杳冥"則形象地描繪了詩人超越塵世、進入未知領域的壯麗場景。

總體而言,這首詩詞以細膩的描寫和深刻的意境展現了自然景色與人生哲理的交融,表達了詩人內心世界的寧靜與追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《水館》鄭獬 拚音讀音參考

shuǐ guǎn
水館

rào shě qīng liú cóng bì yù, chén huái kāi kuò sǎ rán xǐng.
繞舍清流淙碧玉,塵懷開闊灑然醒。
chuāng líng fēng rù qiū qì huó, qiáo jiǎo dào chēng tiān miàn qīng.
窗欞風入秋氣活,橋腳倒撐天麵青。
lù shī fēng biāo hóng jì lǎo, yǔ shēng lín jiǎ fú lóng xīng.
露濕風標紅芰老,雨生鱗甲伏龍腥。
jiāng shū jiè qǔ qín gāo lǐ, cóng cǐ héng qí rù yǎo míng.
將書借取琴高鯉,從此橫騎入杳冥。

網友評論


* 《水館》水館鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《水館》 鄭獬宋代鄭獬繞舍清流淙碧玉,塵懷開闊灑然醒。窗欞風入秋氣活,橋腳倒撐天麵青。露濕風標紅芰老,雨生鱗甲伏龍腥。將書借取琴高鯉,從此橫騎入杳冥。分類:《水館》鄭獬 翻譯、賞析和詩意《水館》是宋代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《水館》水館鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《水館》水館鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《水館》水館鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《水館》水館鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《水館》水館鄭獬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/334c39960374363.html