《二月十四日發潮後作》 趙蕃

宋代   趙蕃 歸路今無幾,月日月日原文意春風半已經。发潮发潮翻译
潮回知岸遠,后作后作和诗雪積見山青。赵蕃
問欲從漁父,赏析明當訪客星。月日月日原文意
未須傷逼仄,发潮发潮翻译那敢怨飄零。后作后作和诗
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),赵蕃字昌父,赏析號章泉,月日月日原文意原籍鄭州。发潮发潮翻译理宗紹定二年,后作后作和诗以直秘閣致仕,赵蕃不久卒。赏析諡文節。

《二月十四日發潮後作》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

《二月十四日發潮後作》是宋代趙蕃所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
歸路今無幾,春風半已經。
潮回知岸遠,雪積見山青。
問欲從漁父,明當訪客星。
未須傷逼仄,那敢怨飄零。

詩意:
這首詩描繪了一個人在二月十四日潮退之後的景象。歸途已無幾,春風已經吹過了一半。潮水退去後,意識到岸邊的距離很遙遠,積雪下的山巒呈現出青翠的色彩。詩人想詢問漁父是否可以搭乘船隻回家,也打算在明亮的夜晚觀賞星空。他並不需要為逼仄的環境感到傷感,也不敢抱怨自己的漂泊。

賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言描繪了一個具體的場景,通過描寫自然景物和表達內心情感,展現了詩人的心境和感受。詩中運用了對比手法,通過潮水的退去和春風的吹拂,表達了詩人對離家返鄉的期盼和渴望。同時,詩中的雪和山巒構成了一幅美麗的景觀,凸顯了自然界的宏偉和壯麗。詩人以漁父和觀星作為自己回歸家園的方式,展現了對自由和追求精神境界的向往。最後兩句表達了詩人的豁達和不願抱怨的心態,以及對自身處境的接受和寬容。

整首詩以簡練的語言和獨特的表達方式,傳達了詩人內心深處的情感和對家園的思念。通過對自然景物的描繪和對生活境遇的思考,表達了對自由和追求的向往,展現了詩人獨特的感悟和豁達的心態。這首詩詞以其獨特的意境和情感表達,給人以思索和共鳴,具有一定的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《二月十四日發潮後作》趙蕃 拚音讀音參考

èr yuè shí sì rì fā cháo hòu zuò
二月十四日發潮後作

guī lù jīn wú jǐ, chūn fēng bàn yǐ jīng.
歸路今無幾,春風半已經。
cháo huí zhī àn yuǎn, xuě jī jiàn shān qīng.
潮回知岸遠,雪積見山青。
wèn yù cóng yú fù, míng dāng fǎng kè xīng.
問欲從漁父,明當訪客星。
wèi xū shāng bī zè, nà gǎn yuàn piāo líng.
未須傷逼仄,那敢怨飄零。

網友評論


* 《二月十四日發潮後作》二月十四日發潮後作趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《二月十四日發潮後作》 趙蕃宋代趙蕃歸路今無幾,春風半已經。潮回知岸遠,雪積見山青。問欲從漁父,明當訪客星。未須傷逼仄,那敢怨飄零。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229年),字昌父,號章泉, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《二月十四日發潮後作》二月十四日發潮後作趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《二月十四日發潮後作》二月十四日發潮後作趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《二月十四日發潮後作》二月十四日發潮後作趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《二月十四日發潮後作》二月十四日發潮後作趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《二月十四日發潮後作》二月十四日發潮後作趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/334b39960633699.html