《答陳則見寄》 高啟

明代   高啟 何由慰遠思,答陈獨詠寄來詩。寄答见寄
行路方難日,陈则清秋欲盡時。高启
江多驚雁火,原文意樹少宿鳥枝。翻译
早晚如相見,赏析應憐有鬢絲。和诗
分類:

作者簡介(高啟)

高啟頭像

高啟(1336-1373)漢族,答陈江蘇蘇州人,寄答见寄元末明初著名詩人,陈则與楊基、高启張羽、原文意徐賁被譽為“吳中四傑”,翻译當時論者把他們比作“明初四傑”,赏析又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。

《答陳則見寄》高啟 翻譯、賞析和詩意

《答陳則見寄》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
何由慰遠思,獨詠寄來詩。
行路方難日,清秋欲盡時。
江多驚雁火,樹少宿鳥枝。
早晚如相見,應憐有鬢絲。

詩意:
這首詩詞是高啟回答陳則見寄來的信件所作。詩人表達了對遠方朋友的思念之情,並以詩歌作為回應。他描述了行路的艱辛,以及秋天即將結束的時刻。江上飛過的雁群驚起了火光,樹上的枝條上卻少有宿鳥停歇。詩人希望能早日與朋友相見,共度時光,同時也表達了對朋友年華老去的關切之情。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人對遠方朋友的思念之情。詩人通過描繪行路的艱辛和秋天即將結束的景象,表達了對時光流逝的感慨。江上驚起的雁群和樹上少有的宿鳥,形象地描繪了孤寂和離別的情感。最後兩句表達了詩人希望早日與朋友相見的願望,同時也表達了對朋友年華老去的關切之情。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思索和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《答陳則見寄》高啟 拚音讀音參考

dá chén zé jiàn jì
答陳則見寄

hé yóu wèi yuǎn sī, dú yǒng jì lái shī.
何由慰遠思,獨詠寄來詩。
xíng lù fāng nán rì, qīng qiū yù jǐn shí.
行路方難日,清秋欲盡時。
jiāng duō jīng yàn huǒ, shù shǎo sù niǎo zhī.
江多驚雁火,樹少宿鳥枝。
zǎo wǎn rú xiāng jiàn, yīng lián yǒu bìn sī.
早晚如相見,應憐有鬢絲。

網友評論


* 《答陳則見寄》答陳則見寄高啟原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《答陳則見寄》 高啟明代高啟何由慰遠思,獨詠寄來詩。行路方難日,清秋欲盡時。江多驚雁火,樹少宿鳥枝。早晚如相見,應憐有鬢絲。分類:作者簡介(高啟)高啟1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《答陳則見寄》答陳則見寄高啟原文、翻譯、賞析和詩意原文,《答陳則見寄》答陳則見寄高啟原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《答陳則見寄》答陳則見寄高啟原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《答陳則見寄》答陳則見寄高啟原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《答陳則見寄》答陳則見寄高啟原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/334b39958399863.html

诗词类别

《答陳則見寄》答陳則見寄高啟原文的诗词

热门名句

热门成语