《南園飲罷留宿詰朝呈鮮於子駿堯夫彝叟兄弟》 司馬光

宋代   司馬光 園僻青春深,南园南园衣寒積雨闕。饮罢于骏尧夫彝叟饮罢于骏尧夫彝叟译赏
中宵酒力散,留宿留宿臥對滿窗月。诘朝诘朝
旁觀萬象寂,呈鲜呈鲜遠聽群動絕。兄弟兄弟析和
隻疑玉壺冰,司马诗意未足比明潔。光原
分類:

作者簡介(司馬光)

司馬光頭像

司馬光(1019年11月17日-1086年),文翻字君實,南园南园號迂叟,饮罢于骏尧夫彝叟饮罢于骏尧夫彝叟译赏陝州夏縣(今山西夏縣)涑水鄉人,留宿留宿《宋史》,诘朝诘朝《辭海》等明確記載,呈鲜呈鲜世稱涑水先生。兄弟兄弟析和生於河南省信陽市光山縣。北宋史學家、文學家。曆仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒贈太師、溫國公,諡文正,主持編纂了中國曆史上第一部編年體通史《資治通鑒》,為人溫良謙恭、剛正不阿,其人格堪稱儒學教化下的典範,曆來受人景仰。生平著作甚多,主要有史學巨著《資治通鑒》、《溫國文正司馬公文集》、《稽古錄》、《涑水記聞》、《潛虛》等。

《南園飲罷留宿詰朝呈鮮於子駿堯夫彝叟兄弟》司馬光 翻譯、賞析和詩意

《南園飲罷留宿詰朝呈鮮於子駿堯夫彝叟兄弟》是宋代司馬光創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
南園飲酒結束後,我決定留宿,早晨向鮮於子駿、堯夫、彝叟和兄弟們呈上這首詩。

詩意:
這首詩詞描繪了一個青春年少的人在南園飲酒後決定留宿的情景。作者在深夜中酒力散盡,躺在床上對著滿窗的明月。他靜靜地觀察著四周的萬象,遠處傳來的聲音也漸漸消失。他感到疑惑,仿佛玉壺上的冰還不足以與這明潔的月光相比。

賞析:
這首詩詞通過描繪作者在南園飲酒後的留宿情景,展現了青春年少時的閑適和對自然的感悟。詩中的南園象征著寧靜和避世之地,作者選擇留宿,意味著他對繁華世界的疲倦和對自然的向往。詩中的衣寒積雨闕,形容作者身上的衣物濕透,寒冷的感覺彌漫其中,增加了詩詞的寫意。作者在床上對著滿窗的明月,表達了他對自然的傾慕和對宇宙的思考。他靜靜地觀察著周圍的一切,感受著寧靜的氛圍,遠處的聲音也逐漸消失,使得整個場景更加寧靜。最後,作者以玉壺冰與明潔的月光相比喻,表達了他對自然之美的敬仰和對自己能力的懷疑。整首詩詞以簡潔的語言描繪了作者內心的情感和對自然的讚美,給人以寧靜和思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《南園飲罷留宿詰朝呈鮮於子駿堯夫彝叟兄弟》司馬光 拚音讀音參考

nán yuán yǐn bà liú sù jí cháo chéng xiān yú zi jùn yáo fū yí sǒu xiōng dì
南園飲罷留宿詰朝呈鮮於子駿堯夫彝叟兄弟

yuán pì qīng chūn shēn, yī hán jī yǔ quē.
園僻青春深,衣寒積雨闕。
zhōng xiāo jiǔ lì sàn, wò duì mǎn chuāng yuè.
中宵酒力散,臥對滿窗月。
páng guān wàn xiàng jì, yuǎn tīng qún dòng jué.
旁觀萬象寂,遠聽群動絕。
zhǐ yí yù hú bīng, wèi zú bǐ míng jié.
隻疑玉壺冰,未足比明潔。

網友評論


* 《南園飲罷留宿詰朝呈鮮於子駿堯夫彝叟兄弟》南園飲罷留宿詰朝呈鮮於子駿堯夫彝叟兄弟司馬光原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《南園飲罷留宿詰朝呈鮮於子駿堯夫彝叟兄弟》 司馬光宋代司馬光園僻青春深,衣寒積雨闕。中宵酒力散,臥對滿窗月。旁觀萬象寂,遠聽群動絕。隻疑玉壺冰,未足比明潔。分類:作者簡介(司馬光)司馬光1019年11 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《南園飲罷留宿詰朝呈鮮於子駿堯夫彝叟兄弟》南園飲罷留宿詰朝呈鮮於子駿堯夫彝叟兄弟司馬光原文、翻譯、賞析和詩意原文,《南園飲罷留宿詰朝呈鮮於子駿堯夫彝叟兄弟》南園飲罷留宿詰朝呈鮮於子駿堯夫彝叟兄弟司馬光原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《南園飲罷留宿詰朝呈鮮於子駿堯夫彝叟兄弟》南園飲罷留宿詰朝呈鮮於子駿堯夫彝叟兄弟司馬光原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《南園飲罷留宿詰朝呈鮮於子駿堯夫彝叟兄弟》南園飲罷留宿詰朝呈鮮於子駿堯夫彝叟兄弟司馬光原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《南園飲罷留宿詰朝呈鮮於子駿堯夫彝叟兄弟》南園飲罷留宿詰朝呈鮮於子駿堯夫彝叟兄弟司馬光原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/334b39956694781.html