中文譯文:
回波爾時酒卮,原文意杂
微臣職在箴規。翻译
侍宴既過三爵,赏析
喧嘩竊恐非儀。曲歌
詩意:
《回波樂》這首詩描寫了詩人在宴會中的波乐伯心境和職責。他以回波爾時酒卮為引子,杂曲表達了自己作為微臣的歌辞工作職責就是遵守君王的教化和規範。盡管宴會已經結束,回波和诗但他仍然擔心喧嘩聲會違背宴會的乐李李景禮儀。
賞析:
這首詩表現了李景伯作為一個微臣的景伯職責感和忠誠心。他通過描述宴會場景,凸顯了自己對君王的敬畏和遵循規範的態度。同時,他對於宴會禮儀的謹慎態度也展示了他對於維護社會秩序和尊卑有序關係的重視。整首詩樸實而富有力量,通過簡潔的語言和形象,展示了一位微臣在細微之處對於禮儀的堅持和敬畏之心。
zá qū gē cí huí bō lè
雜曲歌辭·回波樂
huí bō ěr shí jiǔ zhī, wēi chén zhí zài zhēn guī.
回波爾時酒卮,微臣職在箴規。
shì yàn jì guò sān jué, xuān huá qiè kǒng fēi yí.
侍宴既過三爵,喧嘩竊恐非儀。
* 《雜曲歌辭·回波樂》李景伯原文、翻譯、賞析和詩意(雜曲歌辭·回波樂 李景伯)专题为您介绍:《雜曲歌辭·回波樂》 李景伯唐代李景伯回波爾時酒卮,微臣職在箴規。侍宴既過三爵,喧嘩竊恐非儀。分類:回波樂《雜曲歌辭·回波樂》李景伯 翻譯、賞析和詩意中文譯文:回波爾時酒卮,微臣職在箴規。侍宴既過三爵 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《雜曲歌辭·回波樂》李景伯原文、翻譯、賞析和詩意(雜曲歌辭·回波樂 李景伯)原文,《雜曲歌辭·回波樂》李景伯原文、翻譯、賞析和詩意(雜曲歌辭·回波樂 李景伯)翻译,《雜曲歌辭·回波樂》李景伯原文、翻譯、賞析和詩意(雜曲歌辭·回波樂 李景伯)赏析,《雜曲歌辭·回波樂》李景伯原文、翻譯、賞析和詩意(雜曲歌辭·回波樂 李景伯)阅读答案,出自《雜曲歌辭·回波樂》李景伯原文、翻譯、賞析和詩意(雜曲歌辭·回波樂 李景伯)的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/334b39928816722.html