《暮春晚酌》是析和宋代趙汝普創作的一首詩詞。以下是诗意該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
春天已逝夏天來臨,暮春暮春雨雪花飄入隔窗處,晚酌晚酌文翻點綴著絳紗。赵汝我召喚仆童端來酒,普原欣賞著美景,译赏陶醉在落霞的析和詩意中。
詩意和賞析:
《暮春晚酌》描繪了一個春季漸逝,诗意夏季即將來臨的暮春暮春場景。詩人通過雨雪花飄入隔窗的描寫,展示了季節的變遷和自然景色的美麗。詩中的“絳紗”象征著窗簾,窗簾上點綴著雨雪花,增添了一種浪漫的氛圍。
詩人呼喚仆童端來酒,這表明他正在享受一種閑適自在的時光。他靜靜地欣賞周圍的景色,感受著大自然帶來的美妙。詩人陶醉在夕陽餘暉下的詩意中,暗示他的心境寧靜愉快,與自然融為一體。
整首詩詞以樸素的語言和自然的景物描繪,表達了詩人對自然的熱愛和對生活的享受。通過對自然景色的描繪,詩人傳達了一種寧靜、舒適和詩意的情感。讀者在欣賞《暮春晚酌》時,可以感受到自然與人的和諧共生,以及對美好時刻的珍惜。整首詩詞給人一種寧靜、愉悅的感覺,讓人沉浸在美好的自然環境中,感受到生活的美好和詩意的魅力。
mù chūn wǎn zhuó
暮春晚酌
chūn qù xià lái yǔ xuě huā, fēi rù gé chuāng diǎn jiàng shā.
春去夏來雨雪花,飛入隔窗點絳紗。
hū tóng duō qǔ zūn qián jiǔ, kàn jǐng ó shī zuì luò xiá.
呼童掇取尊前酒,看景哦詩醉落霞。
* 《暮春晚酌》暮春晚酌趙汝普原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《暮春晚酌》 趙汝普宋代趙汝普春去夏來雨雪花,飛入隔窗點絳紗。呼童掇取尊前酒,看景哦詩醉落霞。分類:《暮春晚酌》趙汝普 翻譯、賞析和詩意《暮春晚酌》是宋代趙汝普創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《暮春晚酌》暮春晚酌趙汝普原文、翻譯、賞析和詩意原文,《暮春晚酌》暮春晚酌趙汝普原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《暮春晚酌》暮春晚酌趙汝普原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《暮春晚酌》暮春晚酌趙汝普原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《暮春晚酌》暮春晚酌趙汝普原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/334a39964545775.html