《早發藍關》 韓偓

唐代   韓偓 關門愁立候雞鳴,早发早搜景馳魂入杳冥。蓝关蓝关
雲外日隨千裏雁。韩偓和诗
山根霜共一潭星。原文意
路盤暫見樵人火,翻译棧轉時聞驛使鈴。赏析
自問辛勤緣底事,早发早半年驅馬傍長亭。蓝关蓝关
分類: 女子

作者簡介(韓偓)

韓偓頭像

韓偓(公元842年~公元923年)。韩偓和诗中國唐代詩人。原文意乳名冬郎,翻译字致光,赏析號致堯,早发早晚年又號玉山樵人。蓝关蓝关陝西萬年縣(今樊川)人。韩偓和诗自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱讚其詩是“雛鳳清於老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,後入朝曆任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。

《早發藍關》韓偓 翻譯、賞析和詩意

《早發藍關》是唐代詩人韓偓創作的一首詩詞。詩人在早晨離開藍關時,表達了對離別的愁苦和對途中景色的觀察和體會。

詩詞的中文譯文如下:

早早地來到藍關門前,
等著雞鳴告別我深情;
我駕著馬車,目送景色退入天邊。
雲朵遮住了太陽,一群候鳥隨雲飛舞,
山腳下的樹葉上沾滿了霜,星星在湖麵上泛著光。

沿著路往上看,能看見炊煙從樵夫家冒出,
途中的驛站傳來了載著消息的鈴聲。
我問自己,為了什麽事情我辛勤地奔波,
驅馬經過了半年的時間,又回到了長亭旁。

詩詞的詩意是詩人在離別時的愁思,以及對自然景色的觀察和體悟。關門離別時,詩人愁苦滿懷,感歎時光如水,搜景馳魂入杳冥。同時,詩人用生動的描寫描繪了早晨的山林景色,以及驛站和樵夫的生活情景。最後,詩人自問自答,反思辛勤奔波的原因和意義。

整首詩詞以離別和行程為主題,通過對自然景色的描述和個人情感的表達,展現了詩人的情感和觀察力,使讀者能夠感受到詩人內心的苦悶和對生活的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《早發藍關》韓偓 拚音讀音參考

zǎo fā lán guān
早發藍關

guān mén chóu lì hòu jī míng, sōu jǐng chí hún rù yǎo míng.
關門愁立候雞鳴,搜景馳魂入杳冥。
yún wài rì suí qiān lǐ yàn.
雲外日隨千裏雁。
shān gēn shuāng gòng yī tán xīng.
山根霜共一潭星。
lù pán zàn jiàn qiáo rén huǒ, zhàn zhuǎn shí wén yì shǐ líng.
路盤暫見樵人火,棧轉時聞驛使鈴。
zì wèn xīn qín yuán dǐ shì, bàn nián qū mǎ bàng cháng tíng.
自問辛勤緣底事,半年驅馬傍長亭。

網友評論

* 《早發藍關》早發藍關韓偓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《早發藍關》 韓偓唐代韓偓關門愁立候雞鳴,搜景馳魂入杳冥。雲外日隨千裏雁。山根霜共一潭星。路盤暫見樵人火,棧轉時聞驛使鈴。自問辛勤緣底事,半年驅馬傍長亭。分類:女子作者簡介(韓偓)韓偓公元842年~公 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《早發藍關》早發藍關韓偓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《早發藍關》早發藍關韓偓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《早發藍關》早發藍關韓偓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《早發藍關》早發藍關韓偓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《早發藍關》早發藍關韓偓原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/333f39930381626.html

诗词类别

《早發藍關》早發藍關韓偓原文、翻的诗词

热门名句

热门成语