《紫藤》 許渾

唐代   許渾 綠蘿縈數匝,紫藤紫藤本在草堂間。许浑
秋色寄高樹,原文意晝陰籠遠山。翻译
移花疏處種,赏析劚藥困時攀。和诗
日暮微風起,紫藤紫藤難尋舊徑還。许浑
分類:

作者簡介(許渾)

許渾頭像

許渾,原文意晚唐最具影響力的翻译詩人之一,七五律尤佳,赏析後人擬之與詩聖杜甫齊名,和诗更有“許渾千首詩,紫藤紫藤杜甫一生愁”之語。许浑

《紫藤》許渾 翻譯、原文意賞析和詩意

《紫藤》是唐代許渾所作的一首詩詞。該詩描繪了綠藤攀附在樹上的景象,寫景意境婉約動人,寄托了詩人對舊日時光的懷念之情。

中文譯文:
綠藤攀附旋繞,生長在草堂之間。
秋天的顏色寄托在高聳的樹上,午後的陰影籠罩遠山。
移花接木種植,用力攀爬登高。
日落微風起,尋覓著難以找回的舊路。

詩意與賞析:
這首詩詞通過對綠藤的描寫,展示了一幅幽雅的景象。詩中的綠藤像一位頑強的花藤,攀附在高大的樹枝上,增添了一片綠色和秋天的氛圍。正午時分,藤蔓的陰影落在遠處的山巒上,給人一種寧靜而涼爽的感覺。

詩的後半部分,詩人運用了比喻,將移花接木的技法比作人們努力追求成功的過程,同時也表達了詩人自己麵對困難時的堅持不懈。然而,在夕陽西下微風起的時刻,詩人卻難以找到曾經熟悉的道路,從而以寓意的方式抒發對逝去歲月的懷念之情。

整首詩詞意境婉約,語言簡練,表達了作者對美的追求、對舊日時光的留戀以及對人生坎坷的思考,給人一種深遠的意境和美感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《紫藤》許渾 拚音讀音參考

zǐ téng
紫藤

lǜ luó yíng shù zā, běn zài cǎo táng jiān.
綠蘿縈數匝,本在草堂間。
qiū sè jì gāo shù, zhòu yīn lóng yuǎn shān.
秋色寄高樹,晝陰籠遠山。
yí huā shū chù zhǒng, zhǔ yào kùn shí pān.
移花疏處種,劚藥困時攀。
rì mù wēi fēng qǐ, nán xún jiù jìng hái.
日暮微風起,難尋舊徑還。

網友評論

* 《紫藤》紫藤許渾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《紫藤》 許渾唐代許渾綠蘿縈數匝,本在草堂間。秋色寄高樹,晝陰籠遠山。移花疏處種,劚藥困時攀。日暮微風起,難尋舊徑還。分類:作者簡介(許渾)許渾,晚唐最具影響力的詩人之一,七五律尤佳,後人擬之與詩聖杜 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《紫藤》紫藤許渾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《紫藤》紫藤許渾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《紫藤》紫藤許渾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《紫藤》紫藤許渾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《紫藤》紫藤許渾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/333e39930218828.html