《聞蟬》 王炎

宋代   王炎 綠陰遮日忽鳴蟬,闻蝉闻蝉王炎墮地殘紅色未蔫。原文意
兩岸垂楊低蘸水,翻译夢魂時到故溪邊。赏析
分類:

作者簡介(王炎)

王炎頭像

王炎(1137——1218)字晦叔,和诗一字晦仲,闻蝉闻蝉王炎號雙溪,原文意婺源(今屬江西)人。翻译一生著述甚富,赏析有《讀易筆記》、和诗《尚書小傳》、闻蝉闻蝉王炎《禮記解》、原文意《論 語解》、翻译《孝聖解》、赏析《老子解》、和诗《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻誌》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。

《聞蟬》王炎 翻譯、賞析和詩意

《聞蟬》是宋代詩人王炎的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

綠陰遮日忽鳴蟬,
墮地殘紅色未蔫。
兩岸垂楊低蘸水,
夢魂時到故溪邊。

【中文譯文】
綠色的樹蔭擋住了陽光,突然一隻蟬鳴叫,
地上落下的紅葉顏色依然鮮豔。
兩岸垂柳低垂在水中,
夢中的靈魂時而來到故溪邊。

【詩意和賞析】
這首詩以描寫夏日的景象為主題,通過描繪蟬鳴、綠陰、殘紅和溪水等景物,表達了詩人對自然的感知和內心的感受。

首先,詩人描述了陽光被綠樹蔭蔽的情景,蟬鳴聲突然響起,給人以一種突然的感觸。這裏融入了對蟬鳴的讚美,蟬鳴聲有著自然的韻律,以及生命的堅韌和不屈精神。

其次,詩人描繪了地上的殘紅葉子,這些紅葉雖然已經掉落,但顏色依然鮮豔,寓意著生命的美麗和堅韌。這裏也可以看出一種對逝去時光的回憶和珍惜。

接著,詩人通過描繪兩岸的垂柳和低垂在水中的景象,展示了自然界的寧靜和美麗。柳樹是夏季常見的樹種,低垂的枝葉在水中倒影出獨特的美感,給人以一種寧靜和安詳的感受。

最後,詩人提到自己的夢魂時而到達故溪邊,這裏展現了詩人內心的情感和對故鄉的思念。夢境中的故溪邊可能是詩人童年的回憶或者是他心靈的歸宿,給人以一種溫馨和寧靜的感覺。

總體而言,這首詩以簡潔清新的語言描繪了夏日的景象和詩人內心的感受。通過對自然景物的描寫,詩人表達了對生命堅韌和美麗的讚美,以及對故鄉和記憶的留戀。整首詩流暢自然,富有意境,使人產生共鳴,感受到詩人對自然和情感世界的真摯關懷。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《聞蟬》王炎 拚音讀音參考

wén chán
聞蟬

lǜ yīn zhē rì hū míng chán, duò dì cán hóng sè wèi niān.
綠陰遮日忽鳴蟬,墮地殘紅色未蔫。
liǎng àn chuí yáng dī zhàn shuǐ, mèng hún shí dào gù xī biān.
兩岸垂楊低蘸水,夢魂時到故溪邊。

網友評論


* 《聞蟬》聞蟬王炎原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《聞蟬》 王炎宋代王炎綠陰遮日忽鳴蟬,墮地殘紅色未蔫。兩岸垂楊低蘸水,夢魂時到故溪邊。分類:作者簡介(王炎)王炎1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《聞蟬》聞蟬王炎原文、翻譯、賞析和詩意原文,《聞蟬》聞蟬王炎原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《聞蟬》聞蟬王炎原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《聞蟬》聞蟬王炎原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《聞蟬》聞蟬王炎原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/332e39931959784.html