《天窗》 張耒

宋代   張耒 鑿屋分將一尺明,天窗天窗坐令隔幌見簾屏。张耒
任從世界傾盆雨,原文意隻要蕭蕭數點聲。翻译
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,赏析擅長詩詞,和诗為蘇門四學士之一。天窗天窗《全宋詞》《全宋詩》中有他的张耒多篇作品。早年遊學於陳,原文意學官蘇轍重愛,翻译從學於蘇軾,赏析蘇軾說他的和诗文章類似蘇轍,汪洋澹泊。天窗天窗其詩學白居易、张耒張籍,原文意如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《天窗》張耒 翻譯、賞析和詩意

《天窗》是一首宋代詩詞,作者是張耒。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
鑿屋分將一尺明,
坐令隔幌見簾屏。
任從世界傾盆雨,
隻要蕭蕭數點聲。

詩意:
這首詩以描繪一個細節入微的場景為主題,表達了詩人對自然界的獨特感受和內心的寧靜。詩人通過描述一個小小的天窗,展示了他對於大自然的敏感和對寧靜生活的向往。

賞析:
這首詩字數不多,但通過簡潔而精妙的描寫,展現了作者對於自然界的細膩觀察和內心的平靜。首兩句描寫了鑿開的屋頂小窗,透過窗子,可以看到通過簾幕的景象。這種設置使得屋內外的景色分隔開來,同時又將外界的喧鬧與室內的寧靜隔絕開來。這樣的環境創造了一種寧靜的氛圍,使得詩人可以專注於自己內心的思考和感受。

接下來的兩句描述了雨水傾盆而下,但詩人隻專注於雨點的聲音。這表明詩人對於細微之處的敏感,他將注意力集中在雨點的聲音上,而不受外界的幹擾。這種專注和內心的寧靜使詩人能夠在喧囂的世界中找到一片屬於自己的寧靜角落。

整首詩以簡潔明快的語言表達了作者對於寧靜的向往和對於自然細微之處的敏感。通過細節描寫,詩人展示了自己對於生活的獨特感悟,同時也傳達了一種追求內心寧靜與平和的情感。這使得這首詩在描述微小之景的同時,也表達了詩人對於內心世界的關注和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《天窗》張耒 拚音讀音參考

tiān chuāng
天窗

záo wū fēn jiāng yī chǐ míng, zuò lìng gé huǎng jiàn lián píng.
鑿屋分將一尺明,坐令隔幌見簾屏。
rèn cóng shì jiè qīng pén yǔ, zhǐ yào xiāo xiāo shǔ diǎn shēng.
任從世界傾盆雨,隻要蕭蕭數點聲。

網友評論


* 《天窗》天窗張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《天窗》 張耒宋代張耒鑿屋分將一尺明,坐令隔幌見簾屏。任從世界傾盆雨,隻要蕭蕭數點聲。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於陳, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《天窗》天窗張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《天窗》天窗張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《天窗》天窗張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《天窗》天窗張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《天窗》天窗張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/332c39957512394.html

诗词类别

《天窗》天窗張耒原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语