《謁金門》 徐必

宋代   徐必 春欲半。谒金译赏谒金
重到寂寥山館。门徐门徐
修竹連山青不斷。必原必
誰家門可款。文翻
紅暈花梢未半。析和
綠蘸柳芽猶短。诗意
金縷香消春不管。谒金译赏谒金
素蟾光又滿。门徐门徐
分類: 謁金門

《謁金門》徐必 翻譯、必原必賞析和詩意

中文譯文:
春天已近一半。文翻我重回寂寥的析和山館。修竹連綿青翠不絕。诗意哪家門可供款。谒金译赏谒金花梢上的门徐门徐紅暈還未及一半。柳芽上的必原必綠色還很短。金縷的香氣消散了,春天不再管。素蟾又圓滿了。

詩意:
這首詩描繪了春天即將過半時的景象。詩人重回一個寂寥的山館,感歎修竹青翠連綿不絕,卻沒有一個可供自己駐足的門。詩人觀察到花梢上的紅暈還未開展一半,柳芽上的綠色還很短,而金縷香氣已經消散,春天不再費心。然而,素蟾的光芒再次圓滿了。

賞析:
這首詩以寥寥數語傳達了詩人對春天的感慨和對時間的敏感。詩中的景物描寫細膩,詩人利用春天的自然元素,表達了自己對逝去春天的悵然若失和對曾經美好的回憶。從修竹連綿的景色到花梢紅暈和柳芽的短暫,詩人通過描繪細微的變化,突出了時間的不可逆轉性。詩的結尾,素蟾的光芒再次圓滿,也讓讀者感受到了新一輪春天的希望與美好。整首詩表達了人們對光陰流轉的感歎和對生命中瞬息即逝美好時刻的珍惜之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謁金門》徐必 拚音讀音參考

yè jīn mén
謁金門

chūn yù bàn.
春欲半。
zhòng dào jì liáo shān guǎn.
重到寂寥山館。
xiū zhú lián shān qīng bù duàn.
修竹連山青不斷。
shuí jiā mén kě kuǎn.
誰家門可款。
hóng yùn huā shāo wèi bàn.
紅暈花梢未半。
lǜ zhàn liǔ yá yóu duǎn.
綠蘸柳芽猶短。
jīn lǚ xiāng xiāo chūn bù guǎn.
金縷香消春不管。
sù chán guāng yòu mǎn.
素蟾光又滿。

網友評論

* 《謁金門》徐必原文、翻譯、賞析和詩意(謁金門 徐必)专题为您介绍:《謁金門》 徐必宋代徐必春欲半。重到寂寥山館。修竹連山青不斷。誰家門可款。紅暈花梢未半。綠蘸柳芽猶短。金縷香消春不管。素蟾光又滿。分類:謁金門《謁金門》徐必 翻譯、賞析和詩意中文譯文:春天已近一半。我 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謁金門》徐必原文、翻譯、賞析和詩意(謁金門 徐必)原文,《謁金門》徐必原文、翻譯、賞析和詩意(謁金門 徐必)翻译,《謁金門》徐必原文、翻譯、賞析和詩意(謁金門 徐必)赏析,《謁金門》徐必原文、翻譯、賞析和詩意(謁金門 徐必)阅读答案,出自《謁金門》徐必原文、翻譯、賞析和詩意(謁金門 徐必)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/331f39928955352.html