《有贈》 程誥

明代   程誥 幾度尊前惱使君,有赠有赠原文意錦宮花色豔綃裙。程诰
平生入眼誰堪比,翻译十二峰頭一片雲。赏析
分類:

《有贈》程誥 翻譯、和诗賞析和詩意

《有贈》是有赠有赠原文意明代程誥創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者多次在宴會上對待使君時的程诰無奈和煩惱,同時通過比喻錦宮花色豔麗的翻译綃裙和十二峰頭的一片雲來表達了作者對美好事物的向往和追求。

詩詞的赏析中文譯文:
幾次在尊貴的君王麵前煩惱,
錦宮中綺麗的和诗花朵和華美的綃裙。
一生中有誰能與之相比,有赠有赠原文意
隻有十二峰頭上的程诰一片雲。

詩意和賞析:
這首詩詞通過對幾次在君王麵前煩惱的翻译描寫,反映了作者在宴會場合中的赏析無奈和困擾。使君在古代社會中具有特殊的和诗地位和權力,因此對待使君時需要特別小心謹慎。作者通過表達自己在這種場合中的煩惱,展現了宴會場合的尷尬和壓力。

作者通過比喻錦宮中的花朵和華美的綃裙,突出了宴會場合的繁華和華麗。錦宮是君王舉辦宴會的地方,那裏的花朵和綃裙都是非常美麗和精致的,象征著貴族社會的繁榮和奢華。

最後兩句詩通過比喻十二峰頭上的一片雲,表達了作者對美好事物的向往和追求。十二峰頭指的是山峰的頂端,一片雲則是指雲霧飄渺的景象。這裏作者用十二峰頭上的一片雲來比喻非常美好的事物,暗示自己對美好事物的渴望和追尋。

整首詩詞通過對作者在宴會中的煩惱描繪,再通過對錦宮花色和十二峰頭上的一片雲的比喻,表達了作者對美好事物的向往和追求。詩詞的描寫細膩而富有意境,展現了明代文人對於美好生活和追求的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《有贈》程誥 拚音讀音參考

yǒu zèng
有贈

jǐ dù zūn qián nǎo shǐ jūn, jǐn gōng huā sè yàn xiāo qún.
幾度尊前惱使君,錦宮花色豔綃裙。
píng shēng rù yǎn shuí kān bǐ, shí èr fēng tóu yī piàn yún.
平生入眼誰堪比,十二峰頭一片雲。

網友評論


* 《有贈》有贈程誥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《有贈》 程誥明代程誥幾度尊前惱使君,錦宮花色豔綃裙。平生入眼誰堪比,十二峰頭一片雲。分類:《有贈》程誥 翻譯、賞析和詩意《有贈》是明代程誥創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者多次在宴會上對待使君時的無奈 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《有贈》有贈程誥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《有贈》有贈程誥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《有贈》有贈程誥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《有贈》有贈程誥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《有贈》有贈程誥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/331e39964013829.html

诗词类别

《有贈》有贈程誥原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语