《餘幹見遊存誠》 王洋

宋代   王洋 世家兄弟久隨流,馀干馀干原文意少不同嬉老宦遊。见游见游
身似舟空長信浪,存诚存诚官如萍轉偶同州。王洋
論文共酌三斟酒,翻译決勝公圍一局揪。赏析
三百裏溪明月夜,和诗得心情處便相求。馀干馀干原文意
分類:

《餘幹見遊存誠》王洋 翻譯、见游见游賞析和詩意

《餘幹見遊存誠》是存诚存诚宋代詩人王洋創作的一首詩詞。下麵是王洋這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
世家兄弟久隨流,翻译
少不同嬉老宦遊。赏析
身似舟空長信浪,和诗
官如萍轉偶同州。馀干馀干原文意
論文共酌三斟酒,
決勝公圍一局揪。
三百裏溪明月夜,
得心情處便相求。

詩意:
這首詩詞描繪了詩人王洋與他的兄弟們多年來的漂泊生活和在官場上的經曆。詩中的"世家兄弟"指的是詩人和他的兄弟們,他們長期跟隨潮流流轉不定。"少不同嬉老宦遊"表達了他們年少時的歡樂與成年後的官場遊曆之間的不同。詩人將自己的生活比喻為一艘空舟,在波濤中漂浮,意味著他的人生經曆充滿了不確定和風險。而官職則像萍一樣轉換不定,偶爾會與他的兄弟們在同一個州份。

詩詞賞析:
這首詩詞采用了簡潔而凝練的語言,通過對詩人和兄弟們的生活境遇的描繪,展現了宋代士人的風尚和社會的變遷。詩人運用了比喻和意象,將個人的命運與舟浪、萍水相連,形象地表達了漂泊和轉換之感。詩的後半部分描述了詩人與兄弟們在月明之夜共同品酒、下棋的情景,通過這種休閑的方式,他們在三百裏溪畔分享心情,相互交流。這種情景在詩中顯得溫馨和寧靜,也反映了人們追求情感交流和心靈寄托的願望。

整首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人對生活的思考和對情感的追求。通過詩人的個人經曆,詩詞提醒人們珍惜人生中的美好時光,追求真摯的情感交流,並在繁忙的生活中找到寧靜和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《餘幹見遊存誠》王洋 拚音讀音參考

yú gàn jiàn yóu cún chéng
餘幹見遊存誠

shì jiā xiōng dì jiǔ suí liú, shǎo bù tóng xī lǎo huàn yóu.
世家兄弟久隨流,少不同嬉老宦遊。
shēn shì zhōu kōng cháng xìn làng, guān rú píng zhuǎn ǒu tóng zhōu.
身似舟空長信浪,官如萍轉偶同州。
lùn wén gòng zhuó sān zhēn jiǔ, jué shèng gōng wéi yī jú jiū.
論文共酌三斟酒,決勝公圍一局揪。
sān bǎi lǐ xī míng yuè yè, dé xīn qíng chù biàn xiāng qiú.
三百裏溪明月夜,得心情處便相求。

網友評論


* 《餘幹見遊存誠》餘幹見遊存誠王洋原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《餘幹見遊存誠》 王洋宋代王洋世家兄弟久隨流,少不同嬉老宦遊。身似舟空長信浪,官如萍轉偶同州。論文共酌三斟酒,決勝公圍一局揪。三百裏溪明月夜,得心情處便相求。分類:《餘幹見遊存誠》王洋 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《餘幹見遊存誠》餘幹見遊存誠王洋原文、翻譯、賞析和詩意原文,《餘幹見遊存誠》餘幹見遊存誠王洋原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《餘幹見遊存誠》餘幹見遊存誠王洋原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《餘幹見遊存誠》餘幹見遊存誠王洋原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《餘幹見遊存誠》餘幹見遊存誠王洋原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/331d39935549262.html