《清平樂》 元好問

元代   元好問 香凝嬌聚。清平
玉立臨春樹。乐元
細看司花留意處。好问和诗
都在輕勻淺注。原文意清元好
相逢南陌東城。翻译
有情隻似無情。赏析
說與新來憔悴,平乐鶯兒不解丁寧。香凝
分類: 清平樂

作者簡介(元好問)

元好問頭像

元好問,娇聚字裕之,清平號遺山,乐元太原秀容(今山西忻州)人;係出北魏鮮卑族拓跋氏,好问和诗元好問過繼叔父元格;七歲能詩,原文意清元好十四歲從學郝天挺,翻译六載而業成;興定五年(1221)進士,赏析不就選;正大元年(1224 ),中博學宏詞科,授儒林郎,充國史院編修,曆鎮平、南陽、內鄉縣令。八年(1231)秋,受詔入都,除尚書省掾、左司都事,轉員外郎;金亡不仕,元憲宗七年卒於獲鹿寓舍;工詩文,在金元之際頗負重望;詩詞風格沉鬱,並多傷時感事之作。其《論詩》絕句三十首在中國文學批評史上頗有地位;作有《遺山集》又名《遺山先生文集》,編有《中州集》。

《清平樂》元好問 翻譯、賞析和詩意

《清平樂·香凝嬌聚》是元代詩人元好問創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
香凝嬌聚。玉立臨春樹。
細看司花留意處。都在輕勻淺注。
相逢南陌東城。有情隻似無情。
說與新來憔悴,鶯兒不解丁寧。

詩意:
這首詩詞描繪了一幅清新婉約的畫麵,以花兒和人的相遇為主題。詩人通過細膩的描寫,表達了人與花之間的情感交融,以及人生的無常和離別之感。

賞析:
詩的開頭寫道“香凝嬌聚”,形容花朵的香氣濃鬱,嬌豔欲滴。接著,詩人描述了花兒猶如玉立在春樹之間,給人一種美麗的畫麵感。然後,詩人細致地觀察著花兒,注重細節,表現出對花兒的關注和留意。

接下來的兩句“相逢南陌東城。有情隻似無情。”表達了人與花的相遇,以及情感的複雜性。詩人認為,盡管有情感的存在,但在某種程度上,它們又顯得無情。這種矛盾的表達使詩詞更具深度和思考性。

最後兩句“說與新來憔悴,鶯兒不解丁寧。”揭示了詩人的心情。詩人與花兒相遇後,他向花兒傾訴自己的憔悴和疲憊,但花兒卻無法理解他的心情。這種對話的無法實現,進一步強調了人與自然之間的隔閡和溝通的困難。

總的來說,這首詩詞通過對花兒和人的描寫,表達了情感的複雜性和人生的無常。它展示了元代詩人元好問細膩的情感表達和對人與自然關係的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《清平樂》元好問 拚音讀音參考

qīng píng lè
清平樂

xiāng níng jiāo jù.
香凝嬌聚。
yù lì lín chūn shù.
玉立臨春樹。
xì kàn sī huā liú yì chù.
細看司花留意處。
dōu zài qīng yún qiǎn zhù.
都在輕勻淺注。
xiāng féng nán mò dōng chéng.
相逢南陌東城。
yǒu qíng zhǐ shì wú qíng.
有情隻似無情。
shuō yǔ xīn lái qiáo cuì, yīng ér bù jiě dīng níng.
說與新來憔悴,鶯兒不解丁寧。

網友評論


* 《清平樂》元好問原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂·香凝嬌聚 元好問)专题为您介绍:《清平樂》 元好問元代元好問香凝嬌聚。玉立臨春樹。細看司花留意處。都在輕勻淺注。相逢南陌東城。有情隻似無情。說與新來憔悴,鶯兒不解丁寧。分類:清平樂作者簡介(元好問)元好問,字裕之,號遺山,太原秀容今 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《清平樂》元好問原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂·香凝嬌聚 元好問)原文,《清平樂》元好問原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂·香凝嬌聚 元好問)翻译,《清平樂》元好問原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂·香凝嬌聚 元好問)赏析,《清平樂》元好問原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂·香凝嬌聚 元好問)阅读答案,出自《清平樂》元好問原文、翻譯、賞析和詩意(清平樂·香凝嬌聚 元好問)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/331b39957185466.html