《漁父四時曲》 趙汝鐩

宋代   趙汝鐩 新雁銜秋訪水涯,渔父译赏分屯洲渚傍蘆花。时曲鐩原诗意
停橈相約結溪社,秋渔曲秋來往無嫌同一家。赵汝
酒酣把笛吹村曲,文翻聲曳蘭風入山腹。析和
釣竿到手萬事輕,渔父译赏孰是时曲鐩原诗意孰非孰榮辱。
江樓邀月粉黛濃,秋渔曲秋簧璈嘈雜徹桂宮。赵汝
笑指漁父何冷落,文翻漁父掉頭吾豈錯。析和
分類:

《漁父四時曲》趙汝鐩 翻譯、渔父译赏賞析和詩意

《漁父四時曲·秋》是时曲鐩原诗意宋代趙汝鐩的一首詩詞。以下是秋渔曲秋它的中文譯文、詩意和賞析:

新雁銜秋訪水涯,
分屯洲渚傍蘆花。
停橈相約結溪社,
來往無嫌同一家。

這首詩詞描繪了一個漁父在秋天的景象。漁父看到新來的候鳥飛過秋天的水域,他停下船槳,與其他漁父約定一起結伴垂釣,他們相互往來,沒有嫌隙,就像是一個大家庭。

酒酣把笛吹村曲,
聲曳蘭風入山腹。
釣竿到手萬事輕,
孰是孰非孰榮辱。

漁父們暢快地吹奏著笛子,笛聲飄進山腹中的蘭花香中。拿起漁竿的漁父們心情輕鬆愉快,對於是非榮辱已經變得無關緊要。

江樓邀月粉黛濃,
簧璈嘈雜徹桂宮。
笑指漁父何冷落,
漁父掉頭吾豈錯。

江邊樓台邀請明月,月色映照下,粉黛色的美景濃鬱而華麗。宴會的簧樂聲嘈雜地響徹桂宮。有人笑著指責漁父們為何如此冷落,但漁父們卻轉過頭來,表示這樣的選擇並沒有錯。

《漁父四時曲·秋》通過描寫漁父們在秋天的垂釣生活,表達了他們對於物質和名利的超脫態度。他們放下繁雜的世俗,享受著自然的美景和純粹的快樂。詩詞中融入了自然景色、人物情感和哲理思考,給人以寧靜、淡泊和豁達的感受。這種生活態度和價值觀在宋代的文人士大夫中頗有影響,也反映了當時社會上一種追求心靈自由和超然境界的精神追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《漁父四時曲》趙汝鐩 拚音讀音參考

yú fù sì shí qū
漁父四時曲

xīn yàn xián qiū fǎng shuǐ yá, fēn tún zhōu zhǔ bàng lú huā.
新雁銜秋訪水涯,分屯洲渚傍蘆花。
tíng ráo xiāng yuē jié xī shè, lái wǎng wú xián tóng yī jiā.
停橈相約結溪社,來往無嫌同一家。
jiǔ hān bǎ dí chuī cūn qū, shēng yè lán fēng rù shān fù.
酒酣把笛吹村曲,聲曳蘭風入山腹。
diào gān dào shǒu wàn shì qīng, shú shì shú fēi shú róng rǔ.
釣竿到手萬事輕,孰是孰非孰榮辱。
jiāng lóu yāo yuè fěn dài nóng, huáng áo cáo zá chè guì gōng.
江樓邀月粉黛濃,簧璈嘈雜徹桂宮。
xiào zhǐ yú fù hé lěng luò, yú fù diào tóu wú qǐ cuò.
笑指漁父何冷落,漁父掉頭吾豈錯。

網友評論


* 《漁父四時曲·秋》漁父四時曲·秋趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《漁父四時曲》 趙汝鐩宋代趙汝鐩新雁銜秋訪水涯,分屯洲渚傍蘆花。停橈相約結溪社,來往無嫌同一家。酒酣把笛吹村曲,聲曳蘭風入山腹。釣竿到手萬事輕,孰是孰非孰榮辱。江樓邀月粉黛濃,簧璈嘈雜徹桂宮。笑指漁父 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《漁父四時曲·秋》漁父四時曲·秋趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意原文,《漁父四時曲·秋》漁父四時曲·秋趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《漁父四時曲·秋》漁父四時曲·秋趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《漁父四時曲·秋》漁父四時曲·秋趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《漁父四時曲·秋》漁父四時曲·秋趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/330f39933967976.html

诗词类别

《漁父四時曲·秋》漁父四時曲·秋的诗词

热门名句

热门成语