《如夢令》 葉祖義

宋代   葉祖義 如夢。梦令梦令梦叶
如夢。叶祖义原译赏
和尚出門相送。文翻
分類: 如夢令

《如夢令》葉祖義 翻譯、析和賞析和詩意

《如夢令·如夢》是诗意宋代詩人葉祖義所創作的一首詩詞。以下是祖义它的中文譯文、詩意解析和賞析:

中文譯文:
如同夢境般,梦令梦令梦叶如同夢境般,叶祖义原译赏
和尚踏出門外,文翻別離相送。析和

詩意解析:
這首詩以簡練的诗意語言表達了生活中短暫而虛幻的特性。詩人通過運用重複的祖义手法,表達了事物的梦令梦令梦叶轉瞬即逝,就像夢境一樣。叶祖义原译赏詩中的文翻和尚出門相送,可以理解為一個形象化的描寫,象征著人們在生活中的相聚與離別。整首詩抓住了時間的短暫性和生命的無常,展現了人們對於美好時光的渴望和無奈。

賞析:
1. 表達夢境般的瞬間:詩中重複的"如夢"一詞,形象地描繪了事物短暫而飄忽的特性,使讀者感受到時光的流逝和生活的無常。
2. 和尚相送的意象:和尚出門相送的場景,可以理解為生活中的離別和別離,突出了人際關係的變遷和無常性。這種形象化的描寫使詩詞更具藝術感和感染力。
3. 短暫的美好時光:詩中的"如夢"意味著美好的時光往往隻是短暫的,隨著時間的流逝而消逝。這讓人們對於美好時刻的珍惜和無奈產生共鳴。
4. 生命的無常:詩中透露出生命的短暫和無常,讓人們思考人生的意義和價值,並引發對於生活的珍惜和思考。

總體而言,葉祖義的《如夢令·如夢》通過簡潔而富有意境的表達,揭示了人生和時光的瞬息萬變。詩中的和尚出門相送成為一種象征,使詩詞更具普遍性和思考性。這首詩傳達了對於美好時光的渴望和對生活的思考,引發讀者對於生命和時間的深度思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《如夢令》葉祖義 拚音讀音參考

rú mèng lìng
如夢令

rú mèng.
如夢。
rú mèng.
如夢。
hé shàng chū mén xiāng sòng.
和尚出門相送。

網友評論


* 《如夢令》葉祖義原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令·如夢 葉祖義)专题为您介绍:《如夢令》 葉祖義宋代葉祖義如夢。如夢。和尚出門相送。分類:如夢令《如夢令》葉祖義 翻譯、賞析和詩意《如夢令·如夢》是宋代詩人葉祖義所創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意解析和賞析:中文譯文:如同 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《如夢令》葉祖義原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令·如夢 葉祖義)原文,《如夢令》葉祖義原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令·如夢 葉祖義)翻译,《如夢令》葉祖義原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令·如夢 葉祖義)赏析,《如夢令》葉祖義原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令·如夢 葉祖義)阅读答案,出自《如夢令》葉祖義原文、翻譯、賞析和詩意(如夢令·如夢 葉祖義)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/330b39966157335.html

诗词类别

《如夢令》葉祖義原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语