《戲作》 宋伯仁

宋代   宋伯仁 青梅黃盡雨無多,戏作戏作析和柳影重重午日過。宋伯诗意
忽聽隔籬人語笑,仁原采蓮艇子上新河。文翻
分類:

《戲作》宋伯仁 翻譯、译赏賞析和詩意

《戲作》是戏作戏作析和宋代詩人宋伯仁的作品。這首詩以簡潔的宋伯诗意語言描繪了一個清新雅致的畫麵,傳遞出詩人對自然和生活的仁原感悟。

詩詞的文翻中文譯文如下:
青梅已經黃透,雨水漸漸減少,译赏
柳樹的戏作戏作析和影子在午後時分疊疊重重飄過。
突然聽到籬笆外傳來人的宋伯诗意笑語聲,
看見有人乘著船在新河上采蓮。仁原

詩詞通過描寫青梅變黃、文翻雨水減少、译赏柳樹的影子以及人們在采蓮的畫麵,展示了一個清新、舒適的自然環境。這裏的青梅和雨水的減少可以被視為時間的流轉,暗示著季節的更迭和光陰的流逝。柳樹的影子重重飄過,給人以涼爽和恬靜的感覺,仿佛能夠感受到午後微風的吹拂。籬笆外傳來的人的笑語聲,將人們的歡聲笑語融入到自然景色之中,增添了生活的趣味和活力。詩人通過這些細膩的描寫,展示了對生活細節的關注和對自然美妙的領悟。

整首詩以簡潔明了的語言,通過景物描寫和情感表達,傳達了詩人對自然、光陰和人生的感悟。在繁忙的都市生活中,這首詩給人以一種寧靜、清新的感受,讓人們在閱讀中感受到大自然的美好和生活的愉悅。同時,這首詩也提醒人們要珍惜時光,享受生活中那些微小而美好的瞬間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《戲作》宋伯仁 拚音讀音參考

xì zuò
戲作

qīng méi huáng jǐn yǔ wú duō, liǔ yǐng chóng chóng wǔ rì guò.
青梅黃盡雨無多,柳影重重午日過。
hū tīng gé lí rén yǔ xiào, cǎi lián tǐng zi shàng xīn hé.
忽聽隔籬人語笑,采蓮艇子上新河。

網友評論


* 《戲作》戲作宋伯仁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《戲作》 宋伯仁宋代宋伯仁青梅黃盡雨無多,柳影重重午日過。忽聽隔籬人語笑,采蓮艇子上新河。分類:《戲作》宋伯仁 翻譯、賞析和詩意《戲作》是宋代詩人宋伯仁的作品。這首詩以簡潔的語言描繪了一個清新雅致的畫 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《戲作》戲作宋伯仁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《戲作》戲作宋伯仁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《戲作》戲作宋伯仁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《戲作》戲作宋伯仁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《戲作》戲作宋伯仁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/330b39934456329.html

诗词类别

《戲作》戲作宋伯仁原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语