《小亭閑止》 李曾伯

宋代   李曾伯 草草家林適,小亭闲止小亭闲止析和時時步屐過。伯原
跨流通略彴,文翻枕岸擬{ 牧去攵加羊}牱。译赏
牆外千竿竹,诗意亭陰數畝荷。小亭闲止小亭闲止析和
年豐遂閑止,伯原老境足婆娑。文翻
分類:

作者簡介(李曾伯)

李曾伯頭像

李曾伯(1198~1265至1275間) 南宋詞人。译赏字長孺,诗意號可齋。小亭闲止小亭闲止析和原籍覃懷(今河南沁陽附近)。伯原南渡後寓居嘉興(今屬浙江)。文翻

《小亭閑止》李曾伯 翻譯、译赏賞析和詩意

《小亭閑止》是诗意宋代李曾伯的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
草草修建的家園適宜,
時常步屐經過。
跨過溪流行走,
在河岸邊設想放羊場。
牆外有千竿竹,
亭子裏陰涼處有數畝荷。
年豐之時閑適停歇,
老年境界足夠寧靜舒適。

詩意與賞析:
詩人描繪了一幅平靜寧謐的場景,以小亭為背景,展示了一個宜居宜樂的生活環境。詩詞開頭提到了家園的修建草草而成,暗示著樸素自然的生活態度。詩人常常穿著屐鞋漫步其中,表現出一種自由自在的心境。通過跨越流水,詩人展示了對自然的親近和探索,同時也暗示了跨越人生的困難和挑戰。詩句中的「枕岸擬{ 牧去攵加羊}牱」描繪了詩人在河岸邊設想放羊的場景,展示了他的田園情懷和對自然生活的向往。

接下來,詩人描繪了牆外的竹林和亭子內的荷花,創造出一幅靜謐和清涼的畫麵。竹林象征著高潔和堅韌,而荷花則寓意著清雅和純潔。這些自然元素與亭子的陰涼相結合,形成了一種遠離塵囂的宜人環境。

最後兩句詩表達了年豐之時的寧靜和閑適,以及詩人進入晚年境界的滿足和安逸。年豐可以理解為豐收的意味,也可以理解為生活富裕、充實的象征。詩人在晚年的境界中,感受到了生活的豐盈和滿足,找到了內心的平和和寧靜。

整首詩詞以簡潔、自然的語言描繪了一個與自然和諧共處的理想生活狀態。通過對自然景物的描繪和自身情感的表達,詩人傳達了對寧靜、富足生活的向往與追求,展示了一種接納自然、滿足於簡單生活的生活態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《小亭閑止》李曾伯 拚音讀音參考

xiǎo tíng xián zhǐ
小亭閑止

cǎo cǎo jiā lín shì, shí shí bù jī guò.
草草家林適,時時步屐過。
kuà liú tōng lüè zhuó, zhěn àn nǐ mù qù pū jiā yáng gē.
跨流通略彴,枕岸擬{ 牧去攵加羊}牱。
qiáng wài qiān gān zhú, tíng yīn shù mǔ hé.
牆外千竿竹,亭陰數畝荷。
nián fēng suì xián zhǐ, lǎo jìng zú pó suō.
年豐遂閑止,老境足婆娑。

網友評論


* 《小亭閑止》小亭閑止李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《小亭閑止》 李曾伯宋代李曾伯草草家林適,時時步屐過。跨流通略彴,枕岸擬{牧去攵加羊}牱。牆外千竿竹,亭陰數畝荷。年豐遂閑止,老境足婆娑。分類:作者簡介(李曾伯)李曾伯(1198~1265至1275間 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《小亭閑止》小亭閑止李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《小亭閑止》小亭閑止李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《小亭閑止》小亭閑止李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《小亭閑止》小亭閑止李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《小亭閑止》小亭閑止李曾伯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/330b39932544779.html