《一落索》 朱敦儒

宋代   朱敦儒 慣被好花留住。落索落索
蝶飛鶯語。朱敦朱敦
少年場上醉鄉中,儒原儒容易放、文翻春歸去。译赏
今日江南春暮。析和
朱顏何處。诗意
莫將愁緒比飛花,落索落索花有數、朱敦朱敦愁無數。儒原儒
分類: 一落索

作者簡介(朱敦儒)

朱敦儒頭像

朱敦儒 (1081-1159),文翻字希真,译赏洛陽人。析和曆兵部郎中、诗意臨安府通判、落索落索秘書郎、都官員外郎、兩浙東路提點刑獄,致仕,居嘉禾。紹興二十九年(1159)卒。有詞三卷,名《樵歌》。朱敦儒獲得“詞俊”之名,與“詩俊”陳與義等並稱為“洛中八俊” (樓鑰《跋朱岩壑鶴賦及送閭丘使君詩》)

《一落索》朱敦儒 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《一落索》

慣被好花留住。
蝶飛鶯語。
少年場上醉鄉中,
容易放、春歸去。
今日江南春暮。
朱顏何處。
莫將愁緒比飛花,
花有數、愁無數。

中文譯文:

習慣被美麗的花朵吸引留住。
蝴蝶飛舞,黃鸝鳥鳴。
在青春的舞場上,沉醉於歡樂之中,
容易隨意放縱,春天已經離去。
如今是江南的春天,天色漸暮。
紅顏美人在何處?
不要將愁緒與飛舞的花朵相比較,
花朵雖然眾多,但愁惱無窮無盡。

詩意和賞析:

《一落索》是宋代朱敦儒所作的一首詩詞。整首詩表達了青春易逝、美好時光難以挽留的主題。詩人以絢爛的春花、舞蝶和鳥語作為背景,描述了年輕人在歡樂中沉醉、放縱自我的場景。然而,時間不等人,春天轉瞬即逝,青春也難以挽留。詩人在江南的春天中感歎紅顏美人的去向不明,同時告誡人們不要將自己的愁苦與煩惱與飛舞的花朵相比較,花朵雖然眾多,但愁苦卻是無窮無盡的。

這首詩詞通過描繪春天的美景和年輕人的歡樂,在反轉中表達了對逝去時光的感慨和對青春易逝的警示。詩中使用了花朵、蝶子和鳥語等鮮明的意象,營造出生動而富有感染力的氛圍。通過對花朵和愁苦的對比,詩人呼籲人們要珍惜眼前的美好,不要將自己的憂愁放大,而是要把握當下,享受生活。

整體而言,這首詩詞以簡潔而富有表現力的語言,抓住了人們對時光流轉和青春逝去的共同感受,引發人們對生命的反思和珍惜。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《一落索》朱敦儒 拚音讀音參考

yī luò suǒ
一落索

guàn bèi hǎo huā liú zhù.
慣被好花留住。
dié fēi yīng yǔ.
蝶飛鶯語。
shào nián chǎng shàng zuì xiāng zhōng, róng yì fàng chūn guī qù.
少年場上醉鄉中,容易放、春歸去。
jīn rì jiāng nán chūn mù.
今日江南春暮。
zhū yán hé chǔ.
朱顏何處。
mò jiāng chóu xù bǐ fēi huā, huā yǒu shù chóu wú shù.
莫將愁緒比飛花,花有數、愁無數。

網友評論

* 《一落索》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(一落索 朱敦儒)专题为您介绍:《一落索》 朱敦儒宋代朱敦儒慣被好花留住。蝶飛鶯語。少年場上醉鄉中,容易放、春歸去。今日江南春暮。朱顏何處。莫將愁緒比飛花,花有數、愁無數。分類:一落索作者簡介(朱敦儒)朱敦儒 1081-1159), 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《一落索》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(一落索 朱敦儒)原文,《一落索》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(一落索 朱敦儒)翻译,《一落索》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(一落索 朱敦儒)赏析,《一落索》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(一落索 朱敦儒)阅读答案,出自《一落索》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(一落索 朱敦儒)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/32e39960282431.html