《野步》 齊己

唐代   齊己 城裏無閑處,野步野步原文意卻尋城外行。齐己
田園經雨水,翻译鄉國憶桑耕。赏析
傍澗蕨薇老,和诗隔村岡隴橫。野步野步原文意
何窮此心興,齐己時複鷓鴣聲。翻译
分類:

作者簡介(齊己)

齊己頭像

齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,赏析晚年自號衡嶽沙門,和诗湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,野步野步原文意唐朝晚期著名詩僧。齐己

《野步》齊己 翻譯、翻译賞析和詩意

詩詞的赏析中文譯文:

《野步》

城裏沒有閑暇,
卻去城外行走。和诗
田園經曆了雨水,
想起鄉國的桑耕。
靠近溪邊,蕨和薇草老去,
隔著村莊和山隴穿行。
這心靈的激動無窮無盡,
時常聽到鷓鴣的聲音。

詩意和賞析:

這首詩詞描述了作者齊己遊走於都市和鄉野之間的心境和情感。在都市中沒有閑暇之地,卻還是選擇去城外散步。他在田園間經曆了雨水,想起了鄉國田園的桑耕。他靠近溪邊,看到了蕨和薇草已經老去,隔著村莊和山隴來往。這樣的景色和經曆讓他的心靈激動不已。當他徜徉在大自然之中,他時常能聽到鷓鴣的鳴叫聲。這首詩詞表達了作者對大自然、鄉村生活和內心追求的向往,並在都市生活中的孤獨和迷失中找到了一絲安慰和寄托。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《野步》齊己 拚音讀音參考

yě bù
野步

chéng lǐ wú xián chù, què xún chéng wài háng.
城裏無閑處,卻尋城外行。
tián yuán jīng yǔ shuǐ, xiāng guó yì sāng gēng.
田園經雨水,鄉國憶桑耕。
bàng jiàn jué wēi lǎo, gé cūn gāng lǒng héng.
傍澗蕨薇老,隔村岡隴橫。
hé qióng cǐ xīn xìng, shí fù zhè gū shēng.
何窮此心興,時複鷓鴣聲。

網友評論

* 《野步》野步齊己原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《野步》 齊己唐代齊己城裏無閑處,卻尋城外行。田園經雨水,鄉國憶桑耕。傍澗蕨薇老,隔村岡隴橫。何窮此心興,時複鷓鴣聲。分類:作者簡介(齊己)齊己863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自號衡嶽沙門, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《野步》野步齊己原文、翻譯、賞析和詩意原文,《野步》野步齊己原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《野步》野步齊己原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《野步》野步齊己原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《野步》野步齊己原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/32e39959922937.html