《秋試院將出書所寓窗》 陳與義

宋代   陳與義 門前柿葉已堪書,秋试弄鏡燒香聊自娛。院将寓窗原文意
百世窗明窗暗裏,出书窗秋陈义題詩不用著工夫。所寓试院书所赏析
分類:

作者簡介(陳與義)

陳與義(1090-1138),将出字去非,翻译號簡齋,和诗漢族,秋试其先祖居京兆,院将寓窗原文意自曾祖陳希亮遷居洛陽,出书窗秋陈义故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。所寓试院书所赏析他生於宋哲宗元祐五年(1090年),将出卒於南宋宋高宗紹興八年(1138年)。翻译北宋末,和诗南宋初年的秋试傑出詩人,同時也工於填詞。其詞存於今者雖僅十餘首,卻別具風格,尤近於蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。

《秋試院將出書所寓窗》陳與義 翻譯、賞析和詩意

《秋試院將出書所寓窗》是一首宋代詩詞,作者是陳與義。這首詩描繪了作者在秋試院的窗前,以柿葉為書寫材料,借助鏡子照看自己,點燃香燭自娛,窗內百世光明,窗外卻昏暗,以及作者在窗上題詩的情景。

以下是這首詩詞的中文譯文:

門前柿葉已堪書,
弄鏡燒香聊自娛。
百世窗明窗暗裏,
題詩不用著工夫。

詩意和賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了作者在秋試院的窗前,抒發了作者的閑適和自娛的心情。首先,詩中提到“門前柿葉已堪書”,暗示著柿葉的光滑平整,適合用來書寫。這一句表達了作者對生活瑣事的處理能力和對細節的關注。接著,詩中提到“弄鏡燒香聊自娛”,揭示了作者自得其樂的心態。作者通過使用鏡子照看自己,點燃香燭以增添氣氛,享受著獨處時的安逸和自由。這種自娛的態度表明了作者對生活的積極態度和對內心世界的探索。

詩的後兩句“百世窗明窗暗裏,題詩不用著工夫”,通過對窗戶的描寫,展現了窗內和窗外的景象的對比。窗內明亮,窗外昏暗,象征著作者在獨處時的內心明亮和外界的世俗昏暗。而“題詩不用著工夫”則表達了作者的才思敏捷和詩才出眾,題詩對他來說是輕而易舉的事情。

整首詩以簡短的詞句勾勒出一個寧靜自得的場景,同時透露出作者對生活的熱愛和對藝術的追求。通過窗戶和窗外景色的對比,詩人展現了內心世界的光明和外界的平庸,以及自身才情的超群和對藝術創作的輕鬆態度。整體而言,這首詩詞表達了作者在安靜的環境中追求內心的自我滿足,展示了詩人對生活細節的敏感和對藝術創作的自信與灑脫。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋試院將出書所寓窗》陳與義 拚音讀音參考

qiū shì yuàn jiāng chū shū suǒ yù chuāng
秋試院將出書所寓窗

mén qián shì yè yǐ kān shū, nòng jìng shāo xiāng liáo zì yú.
門前柿葉已堪書,弄鏡燒香聊自娛。
bǎi shì chuāng míng chuāng àn lǐ, tí shī bù yòng zhe gōng fū.
百世窗明窗暗裏,題詩不用著工夫。

網友評論


* 《秋試院將出書所寓窗》秋試院將出書所寓窗陳與義原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋試院將出書所寓窗》 陳與義宋代陳與義門前柿葉已堪書,弄鏡燒香聊自娛。百世窗明窗暗裏,題詩不用著工夫。分類:作者簡介(陳與義)陳與義(1090-1138),字去非,號簡齋,漢族,其先祖居京兆,自曾祖 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋試院將出書所寓窗》秋試院將出書所寓窗陳與義原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋試院將出書所寓窗》秋試院將出書所寓窗陳與義原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋試院將出書所寓窗》秋試院將出書所寓窗陳與義原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋試院將出書所寓窗》秋試院將出書所寓窗陳與義原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋試院將出書所寓窗》秋試院將出書所寓窗陳與義原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/32d39988155246.html