《挽老蘇先生》 張燾

宋代   張燾 本朝文物盛西州,挽老獨得宗公薦冕旒。苏先生挽赏析
稷嗣草儀書未奏,老苏茂陵辭客病無瘳。先生
一門歆向傳家學,张焘二子機雲並雋遊。原文意
守蜀無因奠尊酒,翻译素車應滿古原頭。和诗
分類:

《挽老蘇先生》張燾 翻譯、挽老賞析和詩意

《挽老蘇先生》是苏先生挽赏析宋代張燾的一首詩詞。以下是老苏詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
本朝文物盛西州,先生
獨得宗公薦冕旒。张焘
稷嗣草儀書未奏,原文意
茂陵辭客病無瘳。翻译
一門歆向傳家學,
二子機雲並雋遊。
守蜀無因奠尊酒,
素車應滿古原頭。

詩意:
這首詩是張燾挽歌已故的蘇先生,表達了對蘇先生的懷念和對他的讚美。蘇先生在宋代被宗公讚揚為冕旒(即冠冕堂皇)之選,是當時文化昌盛的西州的傑出代表。然而,他未能親自傳授他的學問,也未能完成他的著作。另外,蘇先生的兒子們才華橫溢,但他們都遊曆四方,無法守蜀並向父親表達敬意。因此,這首詩表達了作者對蘇先生的深深懷念和遺憾之情。

賞析:
這首詩詞以簡潔而富有情感的語言,表達了作者對已故蘇先生的欽佩和懷念之情。詩中使用了一些典故和象征,增加了詩詞的意境和藝術性。

首先,詩的開頭提到了宋代的西州文化昌盛,以及蘇先生得到宗公的讚揚。這一句揭示了蘇先生在當時社會的地位和聲望。

接著,詩中提到了蘇先生未能完成他的著作(稷嗣草儀書未奏),以及他的兒子們在外遊曆無法回來守蜀。這些描寫表達了作者對蘇先生未能完成心願和兒子們無法履行孝道的遺憾之情。

最後兩句詩中,作者表達了自己對蘇先生的敬佩和懷念之情。他希望能向蘇先生學習,並將他的學問傳承下去。同時,他也希望蘇先生的兒子們能早日歸來,以向父親表達敬意。這些感人的情感使整首詩更具觸動人心的力量。

總體來說,《挽老蘇先生》這首詩詞表達了作者對已故蘇先生的懷念之情,同時也反映了時代背景下家族和傳統價值觀的重要性。它通過簡潔而富有情感的語言,以及運用典故和象征手法,展示了宋代社會中對教育、孝道和家族傳承的重視。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽老蘇先生》張燾 拚音讀音參考

wǎn lǎo sū xiān shēng
挽老蘇先生

běn cháo wén wù shèng xī zhōu, dú de zōng gōng jiàn miǎn liú.
本朝文物盛西州,獨得宗公薦冕旒。
jì sì cǎo yí shū wèi zòu, mào líng cí kè bìng wú chōu.
稷嗣草儀書未奏,茂陵辭客病無瘳。
yī mén xīn xiàng chuán jiā xué, èr zi jī yún bìng juàn yóu.
一門歆向傳家學,二子機雲並雋遊。
shǒu shǔ wú yīn diàn zūn jiǔ, sù chē yīng mǎn gǔ yuán tóu.
守蜀無因奠尊酒,素車應滿古原頭。

網友評論


* 《挽老蘇先生》挽老蘇先生張燾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽老蘇先生》 張燾宋代張燾本朝文物盛西州,獨得宗公薦冕旒。稷嗣草儀書未奏,茂陵辭客病無瘳。一門歆向傳家學,二子機雲並雋遊。守蜀無因奠尊酒,素車應滿古原頭。分類:《挽老蘇先生》張燾 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽老蘇先生》挽老蘇先生張燾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽老蘇先生》挽老蘇先生張燾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽老蘇先生》挽老蘇先生張燾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽老蘇先生》挽老蘇先生張燾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽老蘇先生》挽老蘇先生張燾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/32b39995941327.html