《衝夜行》 施肩吾

唐代   施肩吾 夜行無月時,冲夜古路多荒榛。行冲析和
山鬼遙把火,夜行译赏自照不照人。施肩诗意
分類:

作者簡介(施肩吾)

施肩吾(780-861),吾原文翻唐憲宗元和十五年(公元820年)進士,冲夜唐睦州分水縣桐峴鄉(賢德鄉)人,行冲析和字希聖,夜行译赏號東齋,施肩诗意入道後稱棲真子。吾原文翻施肩吾是冲夜杭州地區第一位狀元(杭州孔子文化紀念館語),他集詩人、行冲析和道學家、夜行译赏台灣第一個民間開拓者於一身的施肩诗意曆史人物。

《衝夜行》施肩吾 翻譯、吾原文翻賞析和詩意

《衝夜行》是唐代詩人施肩吾創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞的中文譯文:
夜晚行走時,沒有月亮的照耀,古老的路上長滿了荒草和雜草。山中的鬼魂遠遠地點燃了火把,自己照亮了卻不照亮行人。

詩意:
《衝夜行》描繪了一個在夜晚行走的情景。詩中沒有月光的照耀,古老的路途荒蕪,草木叢生。在這荒涼的山中,山鬼們點燃火把,照亮了自己,卻不照亮行人。詩人通過這個場景,傳達了夜行時的孤寂與荒涼,以及人與自然之間的隔閡。

賞析:
《衝夜行》以簡潔而凝練的語言描繪了夜行的景象,展現了詩人對於孤寂和荒涼的感受。詩中的古路多荒榛,草木叢生,給人一種荒涼與寂靜的感覺。而山鬼遙把火,自照不照人,則呈現出人與自然之間的疏離感。這種疏離感不僅體現在山鬼點燃火把隻照亮自己而不照亮行人,也可以理解為人與自然之間的理解與交流的困難。

整首詩以暗夜為背景,通過對景物的描寫,傳達出一種孤獨、寂寞和無助的情感。詩人以簡練的語言表達了個體在自然麵前的渺小與無力感,通過對自然景物的人化,使得詩中的山鬼和行人成為獨立的存在,彼此之間形成了一種互不理解的關係。整首詩意境高遠,給人以思考與想象的空間。

施肩吾是唐代文學史上的一位重要詩人,他的作品以含蓄深沉、富有哲理性和情感表達為特點。《衝夜行》展現了他對於人與自然關係的思考和感悟,同時也體現了他對於人生孤獨和無奈的思考。這首詩詞在唐代詩歌中具有一定的獨特性和思想內涵,具有一定的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《衝夜行》施肩吾 拚音讀音參考

chōng yè xíng
衝夜行

yè xíng wú yuè shí, gǔ lù duō huāng zhēn.
夜行無月時,古路多荒榛。
shān guǐ yáo bǎ huǒ, zì zhào bù zhào rén.
山鬼遙把火,自照不照人。

網友評論

* 《衝夜行》衝夜行施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《衝夜行》 施肩吾唐代施肩吾夜行無月時,古路多荒榛。山鬼遙把火,自照不照人。分類:作者簡介(施肩吾)施肩吾780-861),唐憲宗元和十五年公元820年)進士,唐睦州分水縣桐峴鄉賢德鄉)人,字希聖,號 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《衝夜行》衝夜行施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《衝夜行》衝夜行施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《衝夜行》衝夜行施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《衝夜行》衝夜行施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《衝夜行》衝夜行施肩吾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/32b39957387578.html