《寄穆少春吏部》 周藩宗正

明代   周藩宗正 闕下投書去不返,寄穆寄穆山中種豆今何如。少春少春赏析
欲問形容向來使,吏部吏部臞然應似楚三閭。周藩宗正
分類:

《寄穆少春吏部》周藩宗正 翻譯、原文意賞析和詩意

這首詩詞《寄穆少春吏部》是翻译明代詩人周藩宗正創作的作品。下麵是和诗對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。寄穆寄穆

中文譯文:
闕下投書去不返,少春少春赏析
山中種豆今何如。吏部吏部
欲問形容向來使,周藩宗正
臞然應似楚三閭。原文意

詩意:
這首詩詞描述了一個人在朝廷中投遞了一封信件,翻译但信件卻沒有得到回應。和诗隨後,寄穆寄穆他離開了繁華的都市,回到山中種豆。詩人想要問問他去信的對象如今是什麽樣子,但他想象中的形象已經模糊不清,仿佛是楚國三閭的景象。

賞析:
這首詩詞通過對投遞信件和種豆的比喻,表達了詩人對現實中官場的失望和對清淨自然生活的向往之情。

第一句“闕下投書去不返”,描繪了詩人將信件投遞給官府,但沒有得到回應的情景。這句話透露出詩人對於官場體製的不滿和對官僚主義的失望。

第二句“山中種豆今何如”,展現了詩人離開繁華都市,回到山中種豆的生活狀態。這裏的“山中種豆”是一種隱居的象征,代表了詩人向往自然、追求寧靜的心態。

接著詩人表達了一種內心的矛盾和迷茫。他想要了解他去信的對象現在的情況,但是他的形象已經變得模糊不清,仿佛是楚國三閭的景象。楚國三閭是古代楚國的三個重要地方,這裏的描寫可能暗示了詩人對於過去的期望已經破滅,現實中的官場已經變得難以捉摸。

整首詩詞以簡練的語言表達了詩人對於官場的失望和對自然生活的向往,展現了他內心的迷茫和對現實的疑問。這種對比和矛盾的情感,使得這首詩詞富有思考和抒發情感的意味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄穆少春吏部》周藩宗正 拚音讀音參考

jì mù shǎo chūn lì bù
寄穆少春吏部

què xià tóu shū qù bù fǎn, shān zhōng zhǒng dòu jīn hé rú.
闕下投書去不返,山中種豆今何如。
yù wèn xíng róng xiàng lái shǐ, qú rán yīng shì chǔ sān lǘ.
欲問形容向來使,臞然應似楚三閭。

網友評論


* 《寄穆少春吏部》寄穆少春吏部周藩宗正原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄穆少春吏部》 周藩宗正明代周藩宗正闕下投書去不返,山中種豆今何如。欲問形容向來使,臞然應似楚三閭。分類:《寄穆少春吏部》周藩宗正 翻譯、賞析和詩意這首詩詞《寄穆少春吏部》是明代詩人周藩宗正創作的作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄穆少春吏部》寄穆少春吏部周藩宗正原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄穆少春吏部》寄穆少春吏部周藩宗正原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄穆少春吏部》寄穆少春吏部周藩宗正原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄穆少春吏部》寄穆少春吏部周藩宗正原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄穆少春吏部》寄穆少春吏部周藩宗正原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/32a39995689343.html

诗词类别

《寄穆少春吏部》寄穆少春吏部周藩的诗词

热门名句

热门成语