《應天長(蘇堤春曉)》 張矩

宋代   張矩 曙林帶暝,应天译赏应天睛靄弄霏,长苏长苏鶯花未認遊客。堤春堤春
草色舊迎雕輦,晓张析和晓张蒙茸暗香陌。矩原矩
秋千架,文翻閑曉索。诗意
正露洗、应天译赏应天繡鴛痕窄。长苏长苏
費人省,堤春堤春隔夜濃歡,晓张析和晓张酲處先覺。矩原矩
重過湧金樓,文翻畫舫紅旌,诗意催向段橋泊。应天译赏应天
又怕晚天無準,東風妒芳約。
垂楊岸,今勝昨。
水院近、占先春酌。
恁時候,不道歸來,香斷燈落。
分類: 宋詞三百首宋詞精選婉約愛情懷人感傷 應天長

《應天長(蘇堤春曉)》張矩 翻譯、賞析和詩意

詩詞的中文譯文:
《應天長(蘇堤春曉)》
曙色揉暗林帶,霧氣凝著,鶯花未認出遊客。青草依舊迎接雕輦,蒙茸散發暗香於小路。秋千架起來,悠閑的早晨尋找樂趣。露水清洗過,繡鴛鴦紋痕狹窄。損人省事,昨夜殘醉的熱鬧已過,這時候飲酒先感覺到醉意。重重地經過湧金樓,畫舫上掛著紅色的旗幟,催促著向段橋停泊。又害怕晚天沒有規律,東風嫉妒著花草的約會。垂柳樹岸,今天比昨天更美。水院近在眼前,早已預先準備好春天的酒宴。但這個時刻,不願意回來,香燈漸漸熄滅。

詩意:
這首詩描繪了蘇堤春光明媚的景色。清晨的時候,林間的霧氣彌漫,鶯花還沒意識到遊客的到來。青草依然歡迎過往的皇室車輦,小路上散發著蒙茸的暗香。秋千擺在那裏,等待早晨的悠閑娛樂。將露水洗過的繡鴛鴦紋痕穿在身上,微微而窄。而在酒宴上,費盡心思,度過了一夜濃歡。重重經過湧金樓,畫舫掛著紅色旗幟急速駛向段橋停靠。然而,又擔心晚天沒有規定的時間,江東風嫉妒花草的邀約。沿著垂柳邊的岸邊,如今比昨天更美麗。水院近在眼前,早就預備好了享受春天的盛宴。但是此刻,不願意回來,香燈漸漸熄滅。

賞析:
這首詩以蘇堤春光代表了宋代文人的閑適生活。通過描繪清晨的景色和各種細節,刻畫了一幅繁華而又寧靜的春日畫卷。詩中的景物生動而具體,如霧氣、鶯花、草色、秋千等元素,使讀者仿佛身臨其境。同時,詩中運用了一些修飾語和比喻手法,如"蒙茸暗香陌"、"繡鴛痕窄"等,增加了詩的形象化和藝術感。

詩中還涉及到了人情世故的方麵,描述了一夜熱鬧歡愉的酒宴,以及懷疑晚天的不確定性,表達了人們對於時光的珍惜和對未來的暢想。冷靜的描寫下,透露出對時光流逝和生活轉變的一種思考和擔憂。

整首詩以自然景觀和人文生活交織,以細膩的描寫和深情的敘述,展現了作者對於春天美好景色的熱愛和對於時光流轉的思考。通過詩詞,讀者可以感受到宋代文人的生活態度和追求,以及對於自然和人情的細膩觸動。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《應天長(蘇堤春曉)》張矩 拚音讀音參考

yìng tiān zhǎng sū dī chūn xiǎo
應天長(蘇堤春曉)

shǔ lín dài míng, jīng ǎi nòng fēi, yīng huā wèi rèn yóu kè.
曙林帶暝,睛靄弄霏,鶯花未認遊客。
cǎo sè jiù yíng diāo niǎn, méng róng àn xiāng mò.
草色舊迎雕輦,蒙茸暗香陌。
qiū qiān jià, xián xiǎo suǒ.
秋千架,閑曉索。
zhèng lù xǐ xiù yuān hén zhǎi.
正露洗、繡鴛痕窄。
fèi rén shěng, gé yè nóng huān, chéng chù xiān jué.
費人省,隔夜濃歡,酲處先覺。
zhòng guò yǒng jīn lóu, huà fǎng hóng jīng, cuī xiàng duàn qiáo pō.
重過湧金樓,畫舫紅旌,催向段橋泊。
yòu pà wǎn tiān wú zhǔn, dōng fēng dù fāng yuē.
又怕晚天無準,東風妒芳約。
chuí yáng àn, jīn shèng zuó.
垂楊岸,今勝昨。
shuǐ yuàn jìn zhàn xiān chūn zhuó.
水院近、占先春酌。
nèn shí hòu, bù dào guī lái, xiāng duàn dēng luò.
恁時候,不道歸來,香斷燈落。

網友評論

* 《應天長(蘇堤春曉)》張矩原文、翻譯、賞析和詩意(應天長(蘇堤春曉) 張矩)专题为您介绍:《應天長蘇堤春曉)》 張矩宋代張矩曙林帶暝,睛靄弄霏,鶯花未認遊客。草色舊迎雕輦,蒙茸暗香陌。秋千架,閑曉索。正露洗、繡鴛痕窄。費人省,隔夜濃歡,酲處先覺。重過湧金樓,畫舫紅旌,催向段橋泊。又怕晚天無 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《應天長(蘇堤春曉)》張矩原文、翻譯、賞析和詩意(應天長(蘇堤春曉) 張矩)原文,《應天長(蘇堤春曉)》張矩原文、翻譯、賞析和詩意(應天長(蘇堤春曉) 張矩)翻译,《應天長(蘇堤春曉)》張矩原文、翻譯、賞析和詩意(應天長(蘇堤春曉) 張矩)赏析,《應天長(蘇堤春曉)》張矩原文、翻譯、賞析和詩意(應天長(蘇堤春曉) 張矩)阅读答案,出自《應天長(蘇堤春曉)》張矩原文、翻譯、賞析和詩意(應天長(蘇堤春曉) 張矩)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/329f39929298883.html

诗词类别

《應天長(蘇堤春曉)》張矩原文、的诗词

热门名句

热门成语