《侯尉家聽琵琶》 黃庭堅

宋代   黃庭堅 舫齋蒼竹雨聲中,侯尉侯尉黄庭一曲琵琶酒一鍾。家听家听坚原
恰似潯陽江上聽,琵琶琵琶隻無明月與丹楓。文翻
分類:

作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅頭像

黃庭堅 (1045-1105),译赏字魯直,析和自號山穀道人,诗意晚號涪翁,侯尉侯尉黄庭又稱豫章黃先生,家听家听坚原漢族,琵琶琵琶洪州分寧(今江西修水)人。文翻北宋詩人、译赏詞人、析和書法家,诗意為盛極一時的侯尉侯尉黄庭江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。曆官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方麵,他與蘇軾並稱為“蘇黃”;書法方麵,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱為“宋代四大家”;詞作方麵,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。

《侯尉家聽琵琶》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

《侯尉家聽琵琶》是宋代詩人黃庭堅創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
在舫齋的蒼翠竹林中,雨聲淅瀝,一曲琵琶,一杯酒。恰似在潯陽江畔聆聽,隻是缺少明月和丹楓的陪伴。

詩意:
這首詩詞通過描繪一個場景,表現了詩人在侯尉(古代官職名)家中,聆聽琵琶曲調的心境。詩人聽到琵琶的聲音,仿佛置身於潯陽江畔,感受著江水的波瀾和飄搖。然而,雨中的景色中卻缺少明月的照耀,沒有丹楓的點綴。這種對琵琶聲音的感受和對明月、丹楓的留戀,抒發了詩人內心深處的孤寂和對美好事物的向往。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了一個寂靜的場景,通過對琵琶聲音和自然景物的描述,表達了詩人對美好事物的渴望和對幸福的向往。其中舫齋蒼竹和雨聲的描繪展現了一種寧靜和隱逸之感,使讀者仿佛能夠感受到雨聲的淅瀝、竹林的幽靜。詩人用一曲琵琶和一杯酒來渲染情感,表達出內心深處的孤獨和思念之情。同時,詩人通過提及明月和丹楓,強調了自然與人的交融,以及對美景的向往和渴望。整首詩詞意境清新,情感真摯,展現了詩人對自然與音樂的熱愛,以及對美好生活的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《侯尉家聽琵琶》黃庭堅 拚音讀音參考

hóu wèi jiā tīng pí pá
侯尉家聽琵琶

fǎng zhāi cāng zhú yǔ shēng zhōng, yī qǔ pí pá jiǔ yī zhōng.
舫齋蒼竹雨聲中,一曲琵琶酒一鍾。
qià sì xún yáng jiāng shàng tīng, zhǐ wú míng yuè yǔ dān fēng.
恰似潯陽江上聽,隻無明月與丹楓。

網友評論


* 《侯尉家聽琵琶》侯尉家聽琵琶黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《侯尉家聽琵琶》 黃庭堅宋代黃庭堅舫齋蒼竹雨聲中,一曲琵琶酒一鍾。恰似潯陽江上聽,隻無明月與丹楓。分類:作者簡介(黃庭堅)黃庭堅 1045-1105),字魯直,自號山穀道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《侯尉家聽琵琶》侯尉家聽琵琶黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《侯尉家聽琵琶》侯尉家聽琵琶黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《侯尉家聽琵琶》侯尉家聽琵琶黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《侯尉家聽琵琶》侯尉家聽琵琶黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《侯尉家聽琵琶》侯尉家聽琵琶黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/329d39957989683.html

诗词类别

《侯尉家聽琵琶》侯尉家聽琵琶黃庭的诗词

热门名句

热门成语