《送人之淮西》 夏竦

宋代   夏竦 五裏亭前一送君,送人赏析碧油紅旆駐清塵。西送夏竦
半軒晚日淮西路,淮西和诗數拍離歌江上春。原文意
杜宇有情移別樹,翻译野共無主傍行人。送人赏析
男兒多少酬恩地,西送夏竦不欲東風淚滿巾。淮西和诗
分類:

作者簡介(夏竦)

夏竦頭像

夏竦,原文意字子喬,翻译北宋大臣,送人赏析古文字學家,西送夏竦初諡“文正”,淮西和诗後改諡“文莊”。原文意夏竦以文學起家,翻译曾為國史編修官,也曾任多地官員,宋真宗時為襄州知州,宋仁宗時為洪州知州,後任陝西經略、安撫、招討使等職。由於夏竦對文學的造詣很深,所以他的很多作品都流傳於後世。

《送人之淮西》夏竦 翻譯、賞析和詩意

《送人之淮西》是宋代夏竦的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

五裏亭前一送君,
碧油紅旆駐清塵。
半軒晚日淮西路,
數拍離歌江上春。

這首詩以送別離別之情為主題,描述了作者在五裏亭前與離別的朋友告別的情景。

詩中的"五裏亭"是指位於淮西路的一個地方。"碧油紅旆"形象地描繪了駐紮在那裏的軍隊的旗幟。"清塵"則象征著離別時的清淨和無塵之境。

"半軒晚日淮西路"表達了詩人所處環境的時節和地點,暗示著離別的時刻已經來臨。"數拍離歌江上春"則描繪了江邊離別時的春天景色,意味著離別發生在生機勃勃的季節。

詩中還描寫了身邊的杜宇,它們情感豐富地在樹間移動,與行人相伴,表達了離別時的無奈和難舍之情。

最後兩句"男兒多少酬恩地,不欲東風淚滿巾"表達了男子漢的骨氣和不願流露傷感之情。作者希望以男兒的豪情,不被東風吹散淚水,不讓悲傷充滿巾幗。

整首詩以簡潔的語言描繪了離別的情景,通過對自然景色的描寫和對身邊事物的寓意運用,表達了作者對離別的思念之情以及男子漢的憧憬與堅毅。這首詩以其深情和意境的營造,展示了夏竦才情的卓越和對人情世故的洞察力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送人之淮西》夏竦 拚音讀音參考

sòng rén zhī huái xī
送人之淮西

wǔ lǐ tíng qián yī sòng jūn, bì yóu hóng pèi zhù qīng chén.
五裏亭前一送君,碧油紅旆駐清塵。
bàn xuān wǎn rì huái xī lù, shù pāi lí gē jiāng shàng chūn.
半軒晚日淮西路,數拍離歌江上春。
dù yǔ yǒu qíng yí bié shù, yě gòng wú zhǔ bàng xíng rén.
杜宇有情移別樹,野共無主傍行人。
nán ér duō shǎo chóu ēn dì, bù yù dōng fēng lèi mǎn jīn.
男兒多少酬恩地,不欲東風淚滿巾。

網友評論


* 《送人之淮西》送人之淮西夏竦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送人之淮西》 夏竦宋代夏竦五裏亭前一送君,碧油紅旆駐清塵。半軒晚日淮西路,數拍離歌江上春。杜宇有情移別樹,野共無主傍行人。男兒多少酬恩地,不欲東風淚滿巾。分類:作者簡介(夏竦)夏竦,字子喬,北宋大臣 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送人之淮西》送人之淮西夏竦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送人之淮西》送人之淮西夏竦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送人之淮西》送人之淮西夏竦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送人之淮西》送人之淮西夏竦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送人之淮西》送人之淮西夏竦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/329a39960732874.html

诗词类别

《送人之淮西》送人之淮西夏竦原文的诗词

热门名句

热门成语