《袁州對雪何筍亭侍禦》 蘇祐

明代   蘇祐 宜春台邊同暮雲,袁州御袁原文意宜春城下雪紛紛。对雪
初隨鳴雨喧相集,何笋和诗轉入飄風靜不聞。亭侍
銀燭並回搖乍暝,州对金尊獨對散微曛。雪何
因懷驄馬江城夜,笋亭侍御苏祐赏析客況曾經可問君。翻译
分類:

《袁州對雪何筍亭侍禦》蘇祐 翻譯、袁州御袁原文意賞析和詩意

《袁州對雪何筍亭侍禦》是对雪明代蘇祐創作的一首詩詞。以下是何笋和诗詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
宜春台邊同暮雲,亭侍
宜春城下雪紛紛。州对
初隨鳴雨喧相集,雪何
轉入飄風靜不聞。笋亭侍御苏祐赏析
銀燭並回搖乍暝,
金尊獨對散微曛。
因懷驄馬江城夜,
客況曾經可問君。

詩意:
這首詩詞描述了作者在宜春台邊觀雪的情景。詩中描繪了雪花紛紛揚揚地飄落在宜春城下,初時伴隨著鳴雨的喧囂聲,但隨後飄風漸漸靜下來,雪落無聲。在這個安靜的時刻,銀燭搖曳,微弱的曛光透射出金尊,作者因懷念驄馬在江城夜晚的景象而感慨萬分,若有他人在場,或可詢問他們的感受。

賞析:
這首詩詞以宜春台為背景,通過描繪雪夜的景象,表達了作者的情感和思念之情。詩人以細膩的筆觸描繪了雪花紛飛的場景,通過對鳴雨、飄風和雪夜的描寫,展現了詩人對大自然的細膩觀察和感知能力。在詩的後半部分,詩人通過描寫銀燭、金尊和微弱的曛光,使詩詞的氣氛更加凝重,表達了作者內心的孤獨和思念。最後兩句表達了詩人的心情,他渴望有人能夠理解他的思念之情,與他分享這美麗而寂寥的雪夜。

整首詩詞以自然景物為背景,通過描寫細膩的雪夜景象和詩人內心的思緒,展示了作者獨特的感受和情感。同時,詩詞的語言優美流暢,運用了豐富的修辭手法,如對偶、比喻等,使得詩詞更加生動和富有感染力。這首詩詞體現了明代文人的清新風格和與自然融合的審美情趣,具有很高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《袁州對雪何筍亭侍禦》蘇祐 拚音讀音參考

yuán zhōu duì xuě hé sǔn tíng shì yù
袁州對雪何筍亭侍禦

yí chūn tái biān tóng mù yún, yí chūn chéng xià xuě fēn fēn.
宜春台邊同暮雲,宜春城下雪紛紛。
chū suí míng yǔ xuān xiāng jí, zhuǎn rù piāo fēng jìng bù wén.
初隨鳴雨喧相集,轉入飄風靜不聞。
yín zhú bìng huí yáo zhà míng, jīn zūn dú duì sàn wēi xūn.
銀燭並回搖乍暝,金尊獨對散微曛。
yīn huái cōng mǎ jiāng chéng yè, kè kuàng céng jīng kě wèn jūn.
因懷驄馬江城夜,客況曾經可問君。

網友評論


* 《袁州對雪何筍亭侍禦》袁州對雪何筍亭侍禦蘇祐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《袁州對雪何筍亭侍禦》 蘇祐明代蘇祐宜春台邊同暮雲,宜春城下雪紛紛。初隨鳴雨喧相集,轉入飄風靜不聞。銀燭並回搖乍暝,金尊獨對散微曛。因懷驄馬江城夜,客況曾經可問君。分類:《袁州對雪何筍亭侍禦》蘇祐 翻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《袁州對雪何筍亭侍禦》袁州對雪何筍亭侍禦蘇祐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《袁州對雪何筍亭侍禦》袁州對雪何筍亭侍禦蘇祐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《袁州對雪何筍亭侍禦》袁州對雪何筍亭侍禦蘇祐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《袁州對雪何筍亭侍禦》袁州對雪何筍亭侍禦蘇祐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《袁州對雪何筍亭侍禦》袁州對雪何筍亭侍禦蘇祐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/328f39965777887.html

诗词类别

《袁州對雪何筍亭侍禦》袁州對雪何的诗词

热门名句

热门成语