《閒樂堂獨坐》 陳觀

宋代   陳觀 廿年無累一閒身,閒乐卜築深源絕四鄰。堂独
屋外桃蹊劉阮路,坐閒門前柳色義熙春。乐堂
溪山處處從為主,独坐麋鹿時時不避人。陈观
自是原文意頑樗非世用,敢言盛代有遺氏。翻译
分類:

《閒樂堂獨坐》陳觀 翻譯、赏析賞析和詩意

《閒樂堂獨坐》是和诗一首宋代詩詞,作者是閒乐陳觀。下麵是堂独這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。坐閒

中文譯文:
廿年無累一閒身,乐堂
卜築深源絕四鄰。独坐
屋外桃蹊劉阮路,
門前柳色義熙春。
溪山處處從為主,
麋鹿時時不避人。
自是頑樗非世用,
敢言盛代有遺氏。

詩意:
這首詩詞描繪了作者陳觀在他的小屋“閒樂堂”中獨自坐著時的閑適生活。詩中表達了他對清閑生活的向往和對世俗紛擾的厭棄。作者通過描繪自然景物和生活環境,表達了他對自由自在、寧靜和自然之美的追求。

賞析:
這首詩以自然景物為背景,通過描繪屋外的桃花、柳樹和溪山,展現了作者所追求的寧靜和自由。作者在“閒樂堂”中獨自坐著,過著沒有煩惱的生活,這與他描述的“廿年無累一閒身”相呼應,表達了他對清閑生活的向往。

詩中的“卜築深源絕四鄰”表明作者選擇在偏遠的地方建造自己的小屋,遠離了喧囂的城市和人群。他在這個幽靜的環境中,享受桃花盛開的小徑和柳樹的婀娜身姿,感受到了春天的美好與溫暖。

詩中的“溪山處處從為主,麋鹿時時不避人”表明作者生活在山水之間,與大自然和諧共處。溪山景色成為他生活的主要內容,而麋鹿也時常出現在他的周圍,與他相互包容,沒有驚擾。

最後兩句“自是頑樗非世用,敢言盛代有遺氏”,表達了作者對自己身份和社會地位的認知。他自稱“頑樗”,意味著自己不合時宜,不被社會所重視。然而,他仍然敢於表達自己的想法,並相信在盛世之中,他有自己的價值和思想,將會留下一些遺跡。

這首詩以簡潔明快的語言,表達了作者對清閑生活、自然和自由的向往。通過描繪自然景物和獨特的生活環境,展示了作者內心的寧靜和對世俗的超越。整首詩詞流暢自然,意境清新,給人以恬靜愉悅之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《閒樂堂獨坐》陳觀 拚音讀音參考

xián lè táng dú zuò
閒樂堂獨坐

niàn nián wú lèi yī xián shēn, bo zhù shēn yuán jué sì lín.
廿年無累一閒身,卜築深源絕四鄰。
wū wài táo qī liú ruǎn lù, mén qián liǔ sè yì xī chūn.
屋外桃蹊劉阮路,門前柳色義熙春。
xī shān chǔ chù cóng wéi zhǔ, mí lù shí shí bù bì rén.
溪山處處從為主,麋鹿時時不避人。
zì shì wán chū fēi shì yòng, gǎn yán shèng dài yǒu yí shì.
自是頑樗非世用,敢言盛代有遺氏。

網友評論


* 《閒樂堂獨坐》閒樂堂獨坐陳觀原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《閒樂堂獨坐》 陳觀宋代陳觀廿年無累一閒身,卜築深源絕四鄰。屋外桃蹊劉阮路,門前柳色義熙春。溪山處處從為主,麋鹿時時不避人。自是頑樗非世用,敢言盛代有遺氏。分類:《閒樂堂獨坐》陳觀 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《閒樂堂獨坐》閒樂堂獨坐陳觀原文、翻譯、賞析和詩意原文,《閒樂堂獨坐》閒樂堂獨坐陳觀原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《閒樂堂獨坐》閒樂堂獨坐陳觀原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《閒樂堂獨坐》閒樂堂獨坐陳觀原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《閒樂堂獨坐》閒樂堂獨坐陳觀原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/328f39963992721.html

诗词类别

《閒樂堂獨坐》閒樂堂獨坐陳觀原文的诗词

热门名句

热门成语