翻譯
年紀漸長便生故土之思,简长很羨慕您能夠先我而行。原文意
吳山與漢地相隔不遠,翻译江邊樹仿佛藏於煙雲之中。和诗
振動錫杖走入荒地,送僧送僧赏析不免以澗水果腹,南归南归饑餓難忍。简长
你又回寺院練習禪定,聽那孤獨的猿猴雪中長鳴。
注釋
①鄉國:指家鄉。
②吳山:指南歸僧人的家鄉。漢:指作者簡長所住的寺院。
③錫:錫杖,佛教法器,杖高與眉齊,頭有錫環。原是僧人乞食時,振環作聲,以代叩門,兼防牛犬之用。後為法器,是比丘常持的十八物之一。
④瓶:指僧人用來作為食器的缽盂。
⑤上方:佛教的寺院。
⑥狖:黑色的長尾猿。
sòng sēng nán guī
送僧南歸
jiàn lǎo niàn xiāng guó, xiān guī dú xiàn jūn.
漸老念鄉國,先歸獨羨君。
wú shān quán jiē hàn, jiāng shù bàn cáng yún.
吳山全接漢,江樹半藏雲。
zhèn xī lín yān duàn, tiān píng jiàn yuè fèn.
振錫林煙斷,添瓶澗月分。
zhòng qī shàng fāng dìng, gū yòu xuě zhōng wén.
重棲上方定,孤狖雪中聞。
* 《送僧南歸》送僧南歸簡長原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送僧南歸》 簡長宋代簡長漸老念鄉國,先歸獨羨君。吳山全接漢,江樹半藏雲。振錫林煙斷,添瓶澗月分。重棲上方定,孤狖雪中聞。分類:離別思鄉送僧南歸翻譯及注釋翻譯年紀漸長便生故土之思,很羨慕您能夠先我而行 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《送僧南歸》送僧南歸簡長原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送僧南歸》送僧南歸簡長原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送僧南歸》送僧南歸簡長原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送僧南歸》送僧南歸簡長原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送僧南歸》送僧南歸簡長原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/328f39931726425.html