《過曾相士所居因題》 趙蕃

宋代   趙蕃 見君每塵中,过曾过訪君每塵外。相士相士
茅湯煮仙方,所居所居赏析茗椀出新焙。因题因题原文意
溪亭不難作,赵蕃軒樹茅為蓋。翻译
麵識欲何如,和诗臨流烏臼背。过曾过
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),相士相士字昌父,所居所居赏析號章泉,因题因题原文意原籍鄭州。赵蕃理宗紹定二年,翻译以直秘閣致仕,和诗不久卒。过曾过諡文節。

《過曾相士所居因題》趙蕃 翻譯、賞析和詩意

這首詩詞是宋代趙蕃創作的《過曾相士所居因題》。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
見君每塵中,訪君每塵外。
茅湯煮仙方,茗椀出新焙。
溪亭不難作,軒樹茅為蓋。
麵識欲何如,臨流烏臼背。

詩意:
詩詞描繪了詩人拜訪相士的情景。他不僅在相士的居所內外尋找,還品嚐了茅湯和新鮮烘焙的茶葉。他觀賞了溪亭的建築,發現它並不難造,隻需茅草和樹木做蓋。最後,詩人麵對著流水,思索著如何認識自己,沉思的神情令人深思。

賞析:
這首詩以簡潔而富有意境的語言,準確地描繪了詩人訪問相士的場景。詩人表示,他不辭辛勞,不厭其煩地在相士常去的地方尋找他,以求得到一些指引或啟示。茅湯和新鮮烘焙的茶葉象征著詩人對靈感和智慧的追求,他在相士的居所中體驗到了這種追求的過程。

溪亭的描繪展示了詩人對美的欣賞和對藝術創作的理解。他認為建造一個溪亭並不難,隻需要簡單的茅草和樹木作為材料即可,這體現了他對自然樸實、簡約的追求。溪亭象征著寧靜和思考的空間,也暗示了詩人內心的安寧和深沉。

詩的最後兩句表達了詩人對自我認識的思考。詩人麵對流水,思索著如何認識自己,這裏的烏臼背是一種形象的隱喻,指代人們在探索自我內心時所麵臨的困惑和混沌。詩人對自我認知的追求是詩中的重要主題,也是引發讀者思考的重要點。

整首詩以簡潔的語言和深邃的意境,通過描繪詩人拜訪相士的過程,以及對茶、建築和自我認知的思考,展示了詩人對自然、藝術和人生的領悟。讀者在欣賞詩詞時,可以感受到詩人的內心追求和對人生意義的思考,也可以從中得到一些關於生活和人性的啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過曾相士所居因題》趙蕃 拚音讀音參考

guò céng xiàng shì suǒ jū yīn tí
過曾相士所居因題

jiàn jūn měi chén zhōng, fǎng jūn měi chén wài.
見君每塵中,訪君每塵外。
máo tāng zhǔ xiān fāng, míng wǎn chū xīn bèi.
茅湯煮仙方,茗椀出新焙。
xī tíng bù nán zuò, xuān shù máo wèi gài.
溪亭不難作,軒樹茅為蓋。
miàn shí yù hé rú, lín liú wū jiù bèi.
麵識欲何如,臨流烏臼背。

網友評論


* 《過曾相士所居因題》過曾相士所居因題趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過曾相士所居因題》 趙蕃宋代趙蕃見君每塵中,訪君每塵外。茅湯煮仙方,茗椀出新焙。溪亭不難作,軒樹茅為蓋。麵識欲何如,臨流烏臼背。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229年),字昌父,號章泉,原 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過曾相士所居因題》過曾相士所居因題趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過曾相士所居因題》過曾相士所居因題趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過曾相士所居因題》過曾相士所居因題趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過曾相士所居因題》過曾相士所居因題趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過曾相士所居因題》過曾相士所居因題趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/328b39962186932.html

诗词类别

《過曾相士所居因題》過曾相士所居的诗词

热门名句

热门成语