《挽連夫人》 劉克莊

宋代   劉克莊 渡江門戶已華簪,挽连挽连文翻嫁得黔婁作槁砧。夫人夫人
疇昔曾為賓截發,刘克暮年親見子腰金。庄原
瀧阡新刻豐碑妙,译赏防墓重封宿草深。析和
憶與夏卿聯禁路,诗意些辭題罷一酸心。挽连挽连文翻
分類:

作者簡介(劉克莊)

劉克莊頭像

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、夫人夫人詞人、刘克詩論家。庄原字潛夫,译赏號後村。析和福建莆田人。诗意宋末文壇領袖,挽连挽连文翻辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力於辭賦創作,提出了許多革新理論。

《挽連夫人》劉克莊 翻譯、賞析和詩意

《挽連夫人》是一首宋代的詩詞,作者是劉克莊。以下是這首詩詞的中文譯文:

渡江門戶已華簪,
嫁得黔婁作槁砧。
疇昔曾為賓截發,
暮年親見子腰金。
瀧阡新刻豐碑妙,
防墓重封宿草深。
憶與夏卿聯禁路,
些辭題罷一酸心。

這首詩詞描述了連夫人的遭遇和作者對其的思念之情。

詩意:
詩的開篇,“渡江門戶已華簪”,意指連夫人嫁到了江南,成為貴族家庭的婦人。她的頭上已戴上了華麗的發簪,象征著她的地位和榮耀。然而,接下來的描寫表明她的境遇並不如意。

“嫁得黔婁作槁砧”,黔婁指的是貧寒的山區,槁砧是指貧民的生活和工作環境。這句表達了連夫人嫁到了山區,過著貧苦的生活。

“疇昔曾為賓截發,暮年親見子腰金”,這裏描述了連夫人年輕時的榮華與晚年的悲涼。她曾經作為貴族的賓客,享受過富貴的待遇,但在晚年卻親眼目睹了自己的兒子變得富有。

“瀧阡新刻豐碑妙,防墓重封宿草深”,這兩句表達了作者對連夫人的緬懷和哀悼之情。作者提到了墓碑和墓地,意味著連夫人已經去世。墓碑被重新刻寫,宿草已然叢生,顯示出時間的流逝和事物的變遷。

“憶與夏卿聯禁路,些辭題罷一酸心”,這句表達了作者與連夫人在過去的聯姻關係以及相聚的禁閉之中的情誼。然而,現在作者與連夫人已分別,這使作者心生酸楚之情。

賞析:
《挽連夫人》通過對連夫人命運的描繪,展現了生活的起伏和人生的變遷。詩中通過對連夫人從富貴到貧苦的轉變、年輕時的輝煌和晚年的淒涼,以及作者對連夫人的思念之情的表達,傳達了對人生無常性質的思考和對光陰流逝的感歎。

整首詩詞以簡潔的語言,詩情深沉,給人以深思之感。作者通過對連夫人的命運和自己的思念之情的描寫,反映了人生的無常和歲月的流逝,展現出對生活和時光的思考和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽連夫人》劉克莊 拚音讀音參考

wǎn lián fū rén
挽連夫人

dù jiāng mén hù yǐ huá zān, jià dé qián lóu zuò gǎo zhēn.
渡江門戶已華簪,嫁得黔婁作槁砧。
chóu xī céng wèi bīn jié fā, mù nián qīn jiàn zi yāo jīn.
疇昔曾為賓截發,暮年親見子腰金。
lóng qiān xīn kè fēng bēi miào, fáng mù zhòng fēng sù cǎo shēn.
瀧阡新刻豐碑妙,防墓重封宿草深。
yì yǔ xià qīng lián jìn lù, xiē cí tí bà yī suān xīn.
憶與夏卿聯禁路,些辭題罷一酸心。

網友評論


* 《挽連夫人》挽連夫人劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽連夫人》 劉克莊宋代劉克莊渡江門戶已華簪,嫁得黔婁作槁砧。疇昔曾為賓截發,暮年親見子腰金。瀧阡新刻豐碑妙,防墓重封宿草深。憶與夏卿聯禁路,些辭題罷一酸心。分類:作者簡介(劉克莊)劉克莊(1187~ 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽連夫人》挽連夫人劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽連夫人》挽連夫人劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽連夫人》挽連夫人劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽連夫人》挽連夫人劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽連夫人》挽連夫人劉克莊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/328b39958376528.html

诗词类别

《挽連夫人》挽連夫人劉克莊原文、的诗词

热门名句

热门成语