《寄懷》 何文季

宋代   何文季 白發蕭蕭壯氣衰,寄怀寄怀季原垂頭兀兀董生帷。何文
饑難煮字將焚硯,文翻語不驚人懶作詩。译赏
昔日卞和常泣玉,析和今時墨子更悲絲。诗意
自從夢筆風流後,寄怀寄怀季原枯配那能出菌芝。何文
分類:

《寄懷》何文季 翻譯、文翻賞析和詩意

寄懷

白發蕭蕭壯氣衰,译赏
垂頭兀兀董生帷。析和
饑難煮字將焚硯,诗意
語不驚人懶作詩。寄怀寄怀季原
昔日卞和常泣玉,何文
今時墨子更悲絲。文翻
自從夢筆風流後,
枯配那能出菌芝。

中文譯文:
寄懷

白發蕭蕭壯氣衰,
垂頭兀兀董生帷。
饑難煮字將焚硯,
語不驚人懶作詩。
昔日卞和常泣玉,
今時墨子更悲絲。
自從夢筆風流後,
枯配那能出菌芝。

詩意和賞析:
這首詩是宋代詩人何文季寫的一首詩。全詩以自述的方式表達了作者的壯誌未酬、蕭條失意的感慨。

首句“白發蕭蕭壯氣衰”,描繪了作者年老體弱,壯誌難酬的形象。稱“白發”,表明年事已高;稱“壯氣衰”,則體現了作者曾有過的誌向和壯誌。

接下來的兩句“垂頭兀兀董生帷,饑難煮字將焚硯”,描述了作者貧窮寒苦的生活狀態。以“垂頭兀兀董生帷”,意指作者生活拮據,衣衫破舊,無法養家糊口。而“饑難煮字將焚硯”,則形象地表達了作者為了溫飽都難以維持平靜的心境。

接下來的兩句“語不驚人懶作詩,昔日卞和常泣玉”,自喻自己言辭非驚世之作,不再積極創作。以“昔日卞和常泣玉”,對照自己的現狀,表達了作者對過去輝煌時光的懷念和對自己追求卓越的無奈。

最後兩句“今時墨子更悲絲,自從夢筆風流後,枯配那能出菌芝”,以“今時墨子更悲絲”,再次指明了作者懷才不遇的遭遇。而“自從夢筆風流後,枯配那能出菌芝”,意指自從作者幻想一番風華倜儻的作品後,再也無法寫出華麗的作品。通過這兩句,作者以自嘲的方式表達了自己為文學事業付出的努力卻未能實現理想的悲憤。

整首詩描繪了作者的蕭條失意,表達了對過去輝煌時光和未能實現理想的悔恨和無奈之情。同時,通過描寫自己的困境和處境,也抒發了作者對時代社會的不滿和對墨客命運的思考。該詩表達了作者深沉的情感和對人生道路的思索,展現出了一種壯誌難酬的悲涼意境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄懷》何文季 拚音讀音參考

jì huái
寄懷

bái fà xiāo xiāo zhuàng qì shuāi, chuí tóu wù wù dǒng shēng wéi.
白發蕭蕭壯氣衰,垂頭兀兀董生帷。
jī nán zhǔ zì jiāng fén yàn, yǔ bù jīng rén lǎn zuò shī.
饑難煮字將焚硯,語不驚人懶作詩。
xī rì biàn hé cháng qì yù, jīn shí mò zǐ gèng bēi sī.
昔日卞和常泣玉,今時墨子更悲絲。
zì cóng mèng bǐ fēng liú hòu, kū pèi nà néng chū jūn zhī.
自從夢筆風流後,枯配那能出菌芝。

網友評論


* 《寄懷》寄懷何文季原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄懷》 何文季宋代何文季白發蕭蕭壯氣衰,垂頭兀兀董生帷。饑難煮字將焚硯,語不驚人懶作詩。昔日卞和常泣玉,今時墨子更悲絲。自從夢筆風流後,枯配那能出菌芝。分類:《寄懷》何文季 翻譯、賞析和詩意寄懷白發 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄懷》寄懷何文季原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄懷》寄懷何文季原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄懷》寄懷何文季原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄懷》寄懷何文季原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄懷》寄懷何文季原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/328a39964138498.html