《過智海呈陳無已》 吳則禮

宋代   吳則禮 暫展經奩試茗芽,过智共憐日日困塵沙。海呈
木魚夢覺響晴景,陈无呈陈鐵鳳雨餘翔落霞。已过译赏
漠漠清香縈暮竹,智海蕭蕭宴幾近幽花。无已吴则文翻
道人槌拂總無用,礼原身世俱忘鬢已華。析和
分類:

《過智海呈陳無已》吳則禮 翻譯、诗意賞析和詩意

《過智海呈陳無已》是过智宋代吳則禮創作的一首詩詞。以下是海呈對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
經過智海的陈无呈陈行人請帶去給陳無已,
暫時離開了書房,已过译赏品茗新茶的智海芽。
共同憐憫每一天日日困頓在塵沙中。无已吴则文翻
仿佛木魚夢醒後,迎來晴朗的景色。
鐵鳳飛舞的雨停下,翱翔的霞光逐漸凋落。
茫茫清香縈繞在暮色中的竹林,
蕭蕭之音宛如宴會,幾近幽花。
道士敲擊法器拂去塵埃,總是無濟於事。
無論身世如何,都將忘卻,隻剩下斑白的鬢發。

詩意:
這首詩詞通過描繪一幅意境優美的畫麵,表達了詩人對於世俗煩擾的厭倦和對於寧靜與自然之美的向往。詩中通過寥寥數語,將讀者帶入一個安靜的境界,感受到大自然的寧靜和美好。

賞析:
這首詩詞以流暢的語言和精巧的比喻展現了詩人對於紛擾世事的疲倦,同時表達了對清雅和寧靜的向往。詩中的景物描繪精細而細膩,給人以視覺和聲音的雙重享受。木魚夢醒後的響聲,意味著詩人從繁忙的現實中醒來,迎接晴朗的景色。鐵鳳雨落下來,將霞光灑落在空中,給人以美麗的想象。清香縈繞在竹林中,給人以寧靜和舒適的感覺。

詩人通過描寫這些景物,表達了對於塵世的厭倦和對於寧靜、自然的向往。詩中的道人槌拂總無用,表明詩人對於世俗的煩惱和紛擾已經心生厭倦,希望能夠忘卻一切,追求內心的寧靜和自由。身世俱忘,鬢已華白,詩人將過往的種種紛爭都拋之腦後,隻留下斑白的鬢發,展現出一種超脫塵世的境界。

整首詩詞以其清新的意境和深邃的情感,給人以深深的思考和感悟。詩人通過細膩的描寫,將讀者引入一種靜謐的境界,使人感受到內心的寧靜和超脫,同時也喚起人們對於自然之美和淡泊人生的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過智海呈陳無已》吳則禮 拚音讀音參考

guò zhì hǎi chéng chén wú yǐ
過智海呈陳無已

zàn zhǎn jīng lián shì míng yá, gòng lián rì rì kùn chén shā.
暫展經奩試茗芽,共憐日日困塵沙。
mù yú mèng jué xiǎng qíng jǐng, tiě fèng yǔ yú xiáng luò xiá.
木魚夢覺響晴景,鐵鳳雨餘翔落霞。
mò mò qīng xiāng yíng mù zhú, xiāo xiāo yàn jī jìn yōu huā.
漠漠清香縈暮竹,蕭蕭宴幾近幽花。
dào rén chuí fú zǒng wú yòng, shēn shì jù wàng bìn yǐ huá.
道人槌拂總無用,身世俱忘鬢已華。

網友評論


* 《過智海呈陳無已》過智海呈陳無已吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過智海呈陳無已》 吳則禮宋代吳則禮暫展經奩試茗芽,共憐日日困塵沙。木魚夢覺響晴景,鐵鳳雨餘翔落霞。漠漠清香縈暮竹,蕭蕭宴幾近幽花。道人槌拂總無用,身世俱忘鬢已華。分類:《過智海呈陳無已》吳則禮 翻譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過智海呈陳無已》過智海呈陳無已吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過智海呈陳無已》過智海呈陳無已吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過智海呈陳無已》過智海呈陳無已吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過智海呈陳無已》過智海呈陳無已吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過智海呈陳無已》過智海呈陳無已吳則禮原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/328a39961053411.html

诗词类别

《過智海呈陳無已》過智海呈陳無已的诗词

热门名句

热门成语