《聞桂香》 張九成

宋代   張九成 清晨未盥櫛,闻桂桂香遞秋風。香闻
不知此花意,桂香何為惱衰翁。张成
舉頭複何有,原文意燕雁書晴空。翻译
景物如此好,赏析誰雲吾道窮。和诗
分類:

《聞桂香》張九成 翻譯、闻桂賞析和詩意

《聞桂香》是香闻張九成在宋代創作的一首詩詞。以下是桂香詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
清晨未洗麵,张成桂香隨著秋風飄遞。原文意
不知這花的翻译含意,為何讓老人感到煩惱。赏析
抬頭再看,隻見燕雁在晴朗的天空中飛舞。
景物如此美好,誰說我已走到了盡頭。

詩意:
這首詩詞以桂香為線索,表達了作者對生活中的迷茫和對人生意義的思考。清晨時分,作者聞到了飄散在秋風中的桂香,這種香氣引發了他對花的含意的疑問,也引發了他對自己人生狀態的煩惱。他抬頭仰望天空,看到燕雁在晴朗的天空中翱翔,景色美好,這使他感歎,誰說他的道路已經走到了盡頭。

賞析:
《聞桂香》以簡潔的語言表達了作者的情感和思考。詩中的清晨未盥櫛,暗示了作者心境的紛亂和迷茫。桂香遞秋風,以嗅覺的感受表達了作者對於生活中微妙細節的關注,並通過對花香的疑問,折射出作者對生活中的含義與意義的思索。詩的後半部分,通過抬頭仰望天空,描繪了燕雁書晴空的景象,表現了作者對美好自然景色的讚歎和對人生的疑慮。最後兩句“景物如此好,誰雲吾道窮”,表達了作者的態度,他不認為自己的人生已經到達終點,而是抱有希望和對未來的追求。

這首詩詞通過對桂香、燕雁和自然景色的描繪,展現了作者對生活的感知和對人生意義的思考。它表達了作者對迷茫的體驗和對未來的希冀,給人以啟迪和思考。同時,詩詞運用了簡潔明快的語言,使讀者能夠直接感受到作者的情感和思緒,具有一定的藝術美感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《聞桂香》張九成 拚音讀音參考

wén guì xiāng
聞桂香

qīng chén wèi guàn zhì, guì xiāng dì qiū fēng.
清晨未盥櫛,桂香遞秋風。
bù zhī cǐ huā yì, hé wéi nǎo shuāi wēng.
不知此花意,何為惱衰翁。
jǔ tóu fù hé yǒu, yàn yàn shū qíng kōng.
舉頭複何有,燕雁書晴空。
jǐng wù rú cǐ hǎo, shuí yún wú dào qióng.
景物如此好,誰雲吾道窮。

網友評論


* 《聞桂香》聞桂香張九成原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《聞桂香》 張九成宋代張九成清晨未盥櫛,桂香遞秋風。不知此花意,何為惱衰翁。舉頭複何有,燕雁書晴空。景物如此好,誰雲吾道窮。分類:《聞桂香》張九成 翻譯、賞析和詩意《聞桂香》是張九成在宋代創作的一首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《聞桂香》聞桂香張九成原文、翻譯、賞析和詩意原文,《聞桂香》聞桂香張九成原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《聞桂香》聞桂香張九成原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《聞桂香》聞桂香張九成原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《聞桂香》聞桂香張九成原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/327d39936253348.html