《柬陳宗之》 趙汝績

宋代   趙汝績 略約東風客袖寒,柬陈柬陈绩原賣花聲裏立闌幹。宗之宗之赵汝
有錢不肯沽春酒,文翻旋買唐詩對雨看。译赏
分類:

《柬陳宗之》趙汝績 翻譯、析和賞析和詩意

《柬陳宗之》是诗意宋代趙汝績創作的一首詩詞。以下是柬陈柬陈绩原這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
略約東風客袖寒,宗之宗之赵汝
賣花聲裏立闌幹。文翻
有錢不肯沽春酒,译赏
旋買唐詩對雨看。析和

詩意:
這首詩詞描繪了一個情景:一個東風吹過的诗意寒冷日子裏,有一個賣花的柬陈柬陈绩原人站在門前聽著賣花的聲音。盡管他有錢,宗之宗之赵汝但他不願意去買春酒,文翻而是選擇購買唐詩來陪伴自己欣賞雨天。

賞析:
這首詩詞通過簡潔的語言表達了作者對生活的獨特感悟。首句"略約東風客袖寒",描繪了春天東風的微涼,以及一個行色匆匆的客人。這裏的"略約"表達了客人匆忙的樣子,"袖寒"則傳達了春天的清冷感。

接下來,詩人通過"賣花聲裏立闌幹"的描寫,展示了賣花人在繁忙的環境中的孤寂。他站在門前聽著賣花聲,卻獨自一人,與周圍的喧囂形成鮮明的對比。這種對比凸顯了人與環境之間的隔閡和孤獨感。

第三句"有錢不肯沽春酒"表明了賣花人有足夠的錢,但他選擇不去享受春天的美景,而是購買唐詩。這裏的"沽"意味著購買,"春酒"象征著春天的快樂和享受。作者通過這樣的抉擇,表達了對文學藝術的向往和對物質享受的淡漠態度。

最後一句"旋買唐詩對雨看"表明賣花人用所購買的唐詩來陪伴自己欣賞雨天。這裏的"對雨看"表達了詩人與自然的交融和對自然的靜觀。通過欣賞唐詩和雨天,賣花人在孤獨中尋找到了一種情感上的寄托和滿足。

整首詩詞通過簡潔的語言和景物的描寫,展示了作者對於生活中物質與精神之間選擇的思考。賣花人的選擇凸顯了對於文學藝術的追求和對於內心世界的重視,同時也暗示了對於物質欲望的抵製和對於孤獨的接納。這種審美情趣和內心的獨立精神,為讀者展示了一種超越物質追求的美學境界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《柬陳宗之》趙汝績 拚音讀音參考

jiǎn chén zōng zhī
柬陳宗之

lüè yuē dōng fēng kè xiù hán, mài huā shēng lǐ lì lán gān.
略約東風客袖寒,賣花聲裏立闌幹。
yǒu qián bù kěn gū chūn jiǔ, xuán mǎi táng shī duì yǔ kàn.
有錢不肯沽春酒,旋買唐詩對雨看。

網友評論


* 《柬陳宗之》柬陳宗之趙汝績原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《柬陳宗之》 趙汝績宋代趙汝績略約東風客袖寒,賣花聲裏立闌幹。有錢不肯沽春酒,旋買唐詩對雨看。分類:《柬陳宗之》趙汝績 翻譯、賞析和詩意《柬陳宗之》是宋代趙汝績創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《柬陳宗之》柬陳宗之趙汝績原文、翻譯、賞析和詩意原文,《柬陳宗之》柬陳宗之趙汝績原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《柬陳宗之》柬陳宗之趙汝績原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《柬陳宗之》柬陳宗之趙汝績原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《柬陳宗之》柬陳宗之趙汝績原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/327c39965288325.html