《送謝艮齋得閒西歸》 張鎡

宋代   張鎡 向來朝列雖知已,送谢送谢赏析台省山林職事殊。艮斋艮斋
勇退近聞辭北闕,得閒得閒醉遊唯欠到南湖。西归西归
心傳古學高當代,张镃力把忠言壯晚途。原文意
競說歸舟賣金帶,翻译囊空想見一錢無。和诗
分類:

《送謝艮齋得閒西歸》張鎡 翻譯、送谢送谢赏析賞析和詩意

《送謝艮齋得閑西歸》是艮斋艮斋宋代張鎡的一首詩詞。以下是得閒得閒詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
向來在朝廷任官雖然已經知道了,西归西归但在台省山林的张镃職務還是有所不同。
聽說你勇敢地辭去了北方的原文意官職,醉心於遊玩,翻译隻是還沒到達南湖。
你心靈傳承古代高尚的學問,堅持發表忠告,壯大晚年的道路。
彼此爭論歸舟上賣掉金帶,袋中空空,卻依然渴望擁有一錢財富。

詩意:
這首詩詞是張鎡送別謝艮齋的作品。詩人在表達對謝艮齋的讚賞和祝福的同時,也表達了自己的心境和對現實的思考。詩中通過對謝艮齋退隱山林、追求自由和追尋內心追求的描寫,反映了詩人對官場和世俗生活的厭倦和對自由的向往。詩人希望謝艮齋能夠繼承古人的學問和傳統,堅持發表忠告,為社會作出貢獻,同時也借謝艮齋之口表達了自己對權力和財富的冷嘲熱諷。

賞析:
這首詩詞以送別的形式,表達了詩人對謝艮齋的敬佩和祝福,同時也展示了詩人自己的思考和對人生的感慨。詩人通過對謝艮齋的勇退和追求自由的描寫,表達了對官場生活的不滿和對自由的向往。詩中的"台省山林職事殊"一句,揭示了官場和山林生活的不同,表達了詩人對自由和寧靜的追求。詩人希望謝艮齋能夠繼承古人的學問,發表忠告,為社會貢獻智慧和力量。最後兩句"競說歸舟賣金帶,囊空想見一錢無"則以諷刺的口吻,表達了詩人對權力和財富的冷嘲熱諷,暗示了人們對物質追求的空虛和無足輕重。整首詩詞通過對謝艮齋的送別,以及對現實和人生的思考,展現了詩人的個人情感和社會意識。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送謝艮齋得閒西歸》張鎡 拚音讀音參考

sòng xiè gěn zhāi dé xián xī guī
送謝艮齋得閒西歸

xiàng lái zhāo liè suī zhī yǐ, tái shěng shān lín zhí shì shū.
向來朝列雖知已,台省山林職事殊。
yǒng tuì jìn wén cí běi quē, zuì yóu wéi qiàn dào nán hú.
勇退近聞辭北闕,醉遊唯欠到南湖。
xīn chuán gǔ xué gāo dāng dài, lì bǎ zhōng yán zhuàng wǎn tú.
心傳古學高當代,力把忠言壯晚途。
jìng shuō guī zhōu mài jīn dài, náng kōng xiǎng jiàn yī qián wú.
競說歸舟賣金帶,囊空想見一錢無。

網友評論


* 《送謝艮齋得閒西歸》送謝艮齋得閒西歸張鎡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送謝艮齋得閒西歸》 張鎡宋代張鎡向來朝列雖知已,台省山林職事殊。勇退近聞辭北闕,醉遊唯欠到南湖。心傳古學高當代,力把忠言壯晚途。競說歸舟賣金帶,囊空想見一錢無。分類:《送謝艮齋得閒西歸》張鎡 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送謝艮齋得閒西歸》送謝艮齋得閒西歸張鎡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送謝艮齋得閒西歸》送謝艮齋得閒西歸張鎡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送謝艮齋得閒西歸》送謝艮齋得閒西歸張鎡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送謝艮齋得閒西歸》送謝艮齋得閒西歸張鎡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送謝艮齋得閒西歸》送謝艮齋得閒西歸張鎡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/327c39934163271.html