《予告歸入倒馬關作》 蘇祐

明代   蘇祐 南風吹雨傍關來,予告予告原文意關上千峰畫角哀。归入关作归入关作
老去尚憐金甲在,倒马倒马生還重見玉門開。苏祐赏析
鶤弦謾引思歸調,翻译虎節空慚上將才。和诗
聖主恩深何以報,予告予告原文意車前部曲重徘徊。归入关作归入关作
分類:

《予告歸入倒馬關作》蘇祐 翻譯、倒马倒马賞析和詩意

詩詞:《予告歸入倒馬關作》
朝代:明代
作者:蘇祐

南風吹雨傍關來,苏祐赏析
關上千峰畫角哀。翻译
老去尚憐金甲在,和诗
生還重見玉門開。予告予告原文意

鶤弦謾引思歸調,归入关作归入关作
虎節空慚上將才。倒马倒马
聖主恩深何以報,
車前部曲重徘徊。

中文譯文:

南風吹雨傍關來,
關上千峰畫角哀。
老去尚憐金甲在,
生還重見玉門開。

鶤弦謾引思歸調,
虎節空慚上將才。
聖主恩深何以報,
車前部曲重徘徊。

詩意和賞析:

這首詩詞出自明代蘇祐之手,描繪了一位將領的歸鄉之路和對過往的感慨。詩中通過自然景物和曆史象征來表達詩人的情感。

首先,詩人描述了南風吹雨,伴隨著雨水的南風吹拂,他靠近倒馬關(一個山口或關隘的名稱),關上千峰環抱,遠處傳來悲壯的角聲。這一描寫創造了一種淒涼的氛圍,使讀者感受到將領離開故鄉、踏上戰場的情景。

接著,詩人表達了對年邁的自己仍然懷念曾經的榮譽和戰功。他提到自己已經老去,但仍然懷念著佩戴過的金甲,金甲象征著將領的威嚴和勇武。與此同時,他又提到自己重返玉門,重新見到玉門關敞開的景象,這是歸鄉的象征,表達了將領對家鄉的思念和對歸家的期待。

在下一節中,詩人以音樂的方式談論思鄉之情。他提到鶤弦(古代神鳥鶤鳥的琴弦),表示自己彈奏著琴弦,引發了思鄉之情。然而,他又謙虛地說自己的琴聲無法與具備才華的上將相比,表示自己的才華和功績相形見絀。

最後兩句表達了詩人對君主的感激之情。他稱君主為"聖主",表示君主的恩情深厚。然而,詩人也疑惑地問自己,如何才能回報君主的恩德。他提到部曲(將領麾下的部隊)沉重地徘徊在車前,暗示著將領回到家鄉後,戰爭的陰影仍然籠罩著他們,使他們無法安心享受歸鄉的喜悅。

整首詩通過描繪自然景物、曆史象征和個人情感,表達了將領歸鄉的苦澀和對過往的回憶與思考。詩人既表達了對過去的珍惜和自己的無奈,也表達了對家鄉和君主的感激之情,展示了將領在戰爭與歸鄉之間的內心掙紮。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《予告歸入倒馬關作》蘇祐 拚音讀音參考

yǔ gào guī rù dào mǎ guān zuò
予告歸入倒馬關作

nán fēng chuī yǔ bàng guān lái, guān shàng qiān fēng huà jiǎo āi.
南風吹雨傍關來,關上千峰畫角哀。
lǎo qù shàng lián jīn jiǎ zài, shēng huán zhòng jiàn yù mén kāi.
老去尚憐金甲在,生還重見玉門開。
kūn xián mán yǐn sī guī diào, hǔ jié kōng cán shàng jiàng cái.
鶤弦謾引思歸調,虎節空慚上將才。
shèng zhǔ ēn shēn hé yǐ bào, chē qián bù qǔ zhòng pái huái.
聖主恩深何以報,車前部曲重徘徊。

網友評論


* 《予告歸入倒馬關作》予告歸入倒馬關作蘇祐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《予告歸入倒馬關作》 蘇祐明代蘇祐南風吹雨傍關來,關上千峰畫角哀。老去尚憐金甲在,生還重見玉門開。鶤弦謾引思歸調,虎節空慚上將才。聖主恩深何以報,車前部曲重徘徊。分類:《予告歸入倒馬關作》蘇祐 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《予告歸入倒馬關作》予告歸入倒馬關作蘇祐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《予告歸入倒馬關作》予告歸入倒馬關作蘇祐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《予告歸入倒馬關作》予告歸入倒馬關作蘇祐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《予告歸入倒馬關作》予告歸入倒馬關作蘇祐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《予告歸入倒馬關作》予告歸入倒馬關作蘇祐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/327a39965873521.html