《采藥歸晚因宿野人山舍》 文同

宋代   文同 東岩陰深崖巘古,采药采药夾澗垂泉結鵝乳。归晚归晚
我來采藥晚忘歸,因宿野人因宿野人原文意試宿荊扉問雞黍。山舍山舍赏析
春風滿林燈火冷,文同一夜不眠山月苦。翻译
平明攜策下青蒼,和诗鬆葉紛紛灑新雨。采药采药
分類:

《采藥歸晚因宿野人山舍》文同 翻譯、归晚归晚賞析和詩意

《采藥歸晚因宿野人山舍》是因宿野人因宿野人原文意一首宋代詩詞,作者是山舍山舍赏析文同。以下是文同對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
東岩陰深崖巘古,翻译
夾澗垂泉結鵝乳。和诗
我來采藥晚忘歸,采药采药
試宿荊扉問雞黍。
春風滿林燈火冷,
一夜不眠山月苦。
平明攜策下青蒼,
鬆葉紛紛灑新雨。

詩意:
這首詩詞描繪了作者在山野間采藥歸途中的經曆。他來到了東岩,這裏陰暗、峭壁陡峭,具有悠久的曆史。山澗中的泉水垂下來,形成了像鵝乳一樣的水珠。作者因為采藥而遲遲不歸,試圖在附近的山舍過夜,向主人詢問是否能提供食宿。然而,春風中的山林裏燈火稀少,整夜未眠,山上的月光使他倍感辛苦。第二天清晨,他帶著行囊離開這片青蒼之地,鬆樹葉子紛紛落下,灑下新的雨水。

賞析:
這首詩詞通過描寫自然景觀和作者的心境,展示了一個歸途中的山野情景。東岩的山峰險峻,給人以幽深的感覺;夾澗中的泉水垂下如鵝乳,形象生動地描繪了山野的美景。作者遲遲不歸,試圖在山舍過夜,反映出他對自然環境的喜愛和對采藥的熱愛。然而,山上的燈火稀疏,使他整夜未眠,山月的寒冷讓他倍感苦楚。最後,他離開了這片青蒼之地,鬆樹葉子紛紛落下,灑下新的雨水,給人以新的希望和變化的感覺。

這首詩詞運用了描寫自然景觀和抒發個人情感的手法,通過對山野景色的描繪和作者內心的體驗,表達了對自然的熱愛和對歸途的思考。它展現了作者對大自然的敬畏之情和對人生的思考,給人以深邃而富有意境的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《采藥歸晚因宿野人山舍》文同 拚音讀音參考

cǎi yào guī wǎn yīn sù yě rén shān shě
采藥歸晚因宿野人山舍

dōng yán yīn shēn yá yǎn gǔ, jiā jiàn chuí quán jié é rǔ.
東岩陰深崖巘古,夾澗垂泉結鵝乳。
wǒ lái cǎi yào wǎn wàng guī, shì sù jīng fēi wèn jī shǔ.
我來采藥晚忘歸,試宿荊扉問雞黍。
chūn fēng mǎn lín dēng huǒ lěng, yī yè bù mián shān yuè kǔ.
春風滿林燈火冷,一夜不眠山月苦。
píng míng xié cè xià qīng cāng, sōng yè fēn fēn sǎ xīn yǔ.
平明攜策下青蒼,鬆葉紛紛灑新雨。

網友評論


* 《采藥歸晚因宿野人山舍》采藥歸晚因宿野人山舍文同原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《采藥歸晚因宿野人山舍》 文同宋代文同東岩陰深崖巘古,夾澗垂泉結鵝乳。我來采藥晚忘歸,試宿荊扉問雞黍。春風滿林燈火冷,一夜不眠山月苦。平明攜策下青蒼,鬆葉紛紛灑新雨。分類:《采藥歸晚因宿野人山舍》文同 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《采藥歸晚因宿野人山舍》采藥歸晚因宿野人山舍文同原文、翻譯、賞析和詩意原文,《采藥歸晚因宿野人山舍》采藥歸晚因宿野人山舍文同原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《采藥歸晚因宿野人山舍》采藥歸晚因宿野人山舍文同原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《采藥歸晚因宿野人山舍》采藥歸晚因宿野人山舍文同原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《采藥歸晚因宿野人山舍》采藥歸晚因宿野人山舍文同原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/326c39958656683.html