《酬樂天(時樂天攝尉,酬乐酬乐予為拾遺)》 元稹

唐代   元稹 放鶴在深水,天时天置魚在高枝。乐天乐天
升沉或異勢,摄尉拾遗摄尉拾遗赏析同謂非所宜。予为予为元稹原文意
君為邑中吏,翻译皎皎鸞鳳姿。和诗
顧我何為者,酬乐酬乐翻侍白玉墀。天时天
昔作芸香侶,乐天乐天三載不暫離。摄尉拾遗摄尉拾遗赏析
逮茲忽相失,予为予为元稹原文意旦夕夢魂思。翻译
崔嵬驪山頂,和诗宮樹遙參差。酬乐酬乐
隻得兩相望,不得長相隨。
多君歲寒意,裁作秋興詩。
上言風塵苦,下言時節移。
官家事拘束,安得攜手期。
願為雲與雨,會合天之垂。
分類: 寫山寫景送別

作者簡介(元稹)

元稹頭像

元稹(779年-831年,或唐代宗大曆十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易並稱“元白”。

《酬樂天(時樂天攝尉,予為拾遺)》元稹 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:
回答樂天(時樂天擔任攝尉,我是為拾遺):將放鶴在深水,將置魚在高枝。升沉或者有不同的形勢,同樣都是不適宜的。君為邑中的吏,容貌明亮如鸞鳳。你轉過頭來問我:我為什麽站在白玉墀前侍候你。從前曾是芸香的伴侶,三年不曾間斷過。到了現在忽然相失,早晚都在夢中思念。崔嵬驪山的頂上,宮樹遠遠參差。隻能夠兩個人相望,卻不能夠長久地相依相隨。多少次凡事官家的束縛,怎能夠攜手期待。願意化身為雲和雨,聚在天的垂下。

詩意:
這首詩是唐代元稹以酬謝好友時樂天而寫的。詩中表達了對友誼的思念與留戀之情。以“放鶴在深水,置魚在高枝”形容時樂天與自己的友情之間有著升沉變化,常常麵臨不同的形勢。時樂天作為邑中的吏,容貌美麗,作者稱讚其像鸞鳳一樣。然而,友誼的升降是無法預料和控製的,他們曾經是芸香的伴侶,但突然間失去了聯係,作者每天都在夢中思念時樂天。詩篇最後表達了作者對於友情的願望,希望能夠與時樂天在天上相聚,以雲與雨的形式繼續他們的友誼。

賞析:
這首詩以簡潔而明快的語言表達了作者對友誼的深深思念,展現了真摯、堅定的情感。作者通過比喻放鶴在深水、置魚在高枝來表達友情的升沉變化,形象生動地描述了友誼的不穩定性。詩中使用了“翻侍白玉墀”這一意象,更加突出了作者作為拾遺時樂天的奉迎忠誠的姿態。最後,作者以願意化身為雲與雨的形式,表達了對友誼長久持久的期盼。整首詩以簡短明了的語言,質樸的詩句,真實地表達出了作者對友誼的珍視和思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《酬樂天(時樂天攝尉,予為拾遺)》元稹 拚音讀音參考

chóu lè tiān shí lè tiān shè wèi, yǔ wèi shí yí
酬樂天(時樂天攝尉,予為拾遺)

fàng hè zài shēn shuǐ, zhì yú zài gāo zhī.
放鶴在深水,置魚在高枝。
shēng chén huò yì shì, tóng wèi fēi suǒ yí.
升沉或異勢,同謂非所宜。
jūn wèi yì zhōng lì, jiǎo jiǎo luán fèng zī.
君為邑中吏,皎皎鸞鳳姿。
gù wǒ hé wéi zhě, fān shì bái yù chí.
顧我何為者,翻侍白玉墀。
xī zuò yún xiāng lǚ, sān zài bù zàn lí.
昔作芸香侶,三載不暫離。
dǎi zī hū xiāng shī, dàn xī mèng hún sī.
逮茲忽相失,旦夕夢魂思。
cuī wéi lí shān dǐng, gōng shù yáo cēn cī.
崔嵬驪山頂,宮樹遙參差。
zhǐ de liǎng xiāng wàng, bù dé zhǎng xiàng suí.
隻得兩相望,不得長相隨。
duō jūn suì hán yì, cái zuò qiū xìng shī.
多君歲寒意,裁作秋興詩。
shàng yán fēng chén kǔ, xià yán shí jié yí.
上言風塵苦,下言時節移。
guān jiā shì jū shù, ān dé xié shǒu qī.
官家事拘束,安得攜手期。
yuàn wèi yún yǔ yǔ, huì hé tiān zhī chuí.
願為雲與雨,會合天之垂。

網友評論

* 《酬樂天(時樂天攝尉,予為拾遺)》酬樂天(時樂天攝尉,予為拾遺)元稹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《酬樂天時樂天攝尉,予為拾遺)》 元稹唐代元稹放鶴在深水,置魚在高枝。升沉或異勢,同謂非所宜。君為邑中吏,皎皎鸞鳳姿。顧我何為者,翻侍白玉墀。昔作芸香侶,三載不暫離。逮茲忽相失,旦夕夢魂思。崔嵬驪山頂 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酬樂天(時樂天攝尉,予為拾遺)》酬樂天(時樂天攝尉,予為拾遺)元稹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《酬樂天(時樂天攝尉,予為拾遺)》酬樂天(時樂天攝尉,予為拾遺)元稹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《酬樂天(時樂天攝尉,予為拾遺)》酬樂天(時樂天攝尉,予為拾遺)元稹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《酬樂天(時樂天攝尉,予為拾遺)》酬樂天(時樂天攝尉,予為拾遺)元稹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《酬樂天(時樂天攝尉,予為拾遺)》酬樂天(時樂天攝尉,予為拾遺)元稹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/326b39936622122.html

诗词类别

《酬樂天(時樂天攝尉,予為拾遺)的诗词

热门名句

热门成语