《詠妓(一作王勣詩)》 王績

唐代   王績 妖姬飾靚妝,咏妓咏妓原文意窈窕出蘭房。作王作王
日照當軒影,勣诗勣诗風吹滿路香。王绩
早時歌扇薄,翻译今日舞衫長。赏析
不應令曲誤,和诗持此試周郎。咏妓咏妓原文意
分類:

作者簡介(王績)

王績頭像

王績(約590~644),作王作王字無功,勣诗勣诗號東皋子,王绩絳州龍門(今山西河津)人。翻译隋末舉孝廉,赏析除秘書正字。和诗不樂在朝,咏妓咏妓原文意辭疾,複授揚州六合丞。時天下大亂,棄官還故鄉。唐武德中,詔以前朝官待詔門下省。貞觀初,以疾罷歸河渚間,躬耕東皋,自號“東皋子”。性簡傲,嗜酒,能飲五鬥,自作《五鬥先生傳》 ,撰 《酒經》 、《酒譜》 。其詩近而不淺,質而不俗,真率疏放,有曠懷高致,直追魏晉高風。律體濫觴於六朝,而成型於隋唐之際,無功實為先聲。

《詠妓(一作王勣詩)》王績 翻譯、賞析和詩意

《詠妓(一作王勣詩)》

妖姬飾靚妝,
窈窕出蘭房。
日照當軒影,
風吹滿路香。

早時歌扇薄,
今日舞衫長。
不應令曲誤,
持此試周郎。

中文譯文:
美豔的妓女化著精致的妝容,
盈盈地走出房間。
陽光照在門前造景的影子上,
微風中滿是花的香氣。

從前常唱歌的那個紙扇,
如今穿上了長舞衫。
不應讓曲藝誤了大事,
用這個來測試一下周郎。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一位美豔的妓女。詩人用“妖姬”形容妓女的美麗,她精心打扮著走出房間,陽光下倒影出一片美麗的風景,微風中飄散著她身上的香氣。詩中描述了妓女的風華絕代,令人迷醉。然而,詩人在最後兩句以“試周郎”作結,表明詩中的妓女並非真正的妓女,而是一種比喻,暗指現實生活中的妓女可能有智慧和智商,而不僅僅是某種形式的娛樂或消費。

這首詩以簡潔明快的筆觸描繪了妓女的美麗和魅力,通過對妓女的形象描繪,展示了她們在人們心目中的特殊地位。詩中的“試周郎”表明了妓女並非輕佻的消遣品,而可能是一個特殊的角色或者代表一種智慧的象征。

整首詩以清新、婉麗的語言展現了妓女的美麗與魅力,並展示了詩人對妓女的獨特見解,具有一定的思想深度和文化內涵。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《詠妓(一作王勣詩)》王績 拚音讀音參考

yǒng jì yī zuò wáng jī shī
詠妓(一作王勣詩)

yāo jī shì jìng zhuāng, yǎo tiǎo chū lán fáng.
妖姬飾靚妝,窈窕出蘭房。
rì zhào dāng xuān yǐng, fēng chuī mǎn lù xiāng.
日照當軒影,風吹滿路香。
zǎo shí gē shàn báo, jīn rì wǔ shān zhǎng.
早時歌扇薄,今日舞衫長。
bù yīng lìng qū wù, chí cǐ shì zhōu láng.
不應令曲誤,持此試周郎。

網友評論

* 《詠妓(一作王勣詩)》詠妓(一作王勣詩)王績原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詠妓一作王勣詩)》 王績唐代王績妖姬飾靚妝,窈窕出蘭房。日照當軒影,風吹滿路香。早時歌扇薄,今日舞衫長。不應令曲誤,持此試周郎。分類:作者簡介(王績)王績(約590~644),字無功,號東皋子,絳州 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《詠妓(一作王勣詩)》詠妓(一作王勣詩)王績原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詠妓(一作王勣詩)》詠妓(一作王勣詩)王績原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詠妓(一作王勣詩)》詠妓(一作王勣詩)王績原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詠妓(一作王勣詩)》詠妓(一作王勣詩)王績原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詠妓(一作王勣詩)》詠妓(一作王勣詩)王績原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/325e39935655436.html

诗词类别

《詠妓(一作王勣詩)》詠妓(一作的诗词

热门名句

热门成语